"mais alguns minutos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بضعة دقائق أخرى
        
    • بضع دقائق أخرى
        
    • بضعة دقائق إضافية
        
    • دقائق قليلة
        
    • بضع دقائق إضافية
        
    • بضع دقائق اخرى
        
    • بعض الدقائق
        
    Ela ainda está a reiniciar. mais alguns minutos. Open Subtitles لازالت تلف عبر إعادة التشغيل بضعة دقائق أخرى
    Equipa do Arqueiro, da qual sou membro, belisca-me, preciso de mais alguns minutos para hackear o último firewall. Open Subtitles يا فريق السهم، والذي أنا عضو فيه وما زلت لا أصدّق أحتاج بضعة دقائق أخرى لاختراق الجدار الناريّ الأخير.
    Dê-me mais alguns minutos. Tem de ouvir o que tenho a dizer. Open Subtitles .فقط امنحني بضع دقائق أخرى تحتاج أن تسمع ماسأقوله
    mais alguns minutos e vai ficar tudo bem. Open Subtitles مجرد بضع دقائق أخرى ، وسيكون كل شيء بخير
    Acho que vou ficar aqui mais alguns minutos. Porquê? Open Subtitles أعتقد بأنني سَأَبقى هنا لـ بضعة دقائق إضافية.
    mais alguns minutos até termos tudo resolvido. Está a acontecer algo no Sector 5. Open Subtitles فقط دقائق قليلة حتى نزيل الخطر يا قوم هناك شيئاً ما تسرّب إلى القطاع الخامس
    Muito obrigado por isto. Serão só mais alguns minutos, prometo. Open Subtitles أقدّر هذا جدّاً، بضع دقائق إضافية فحسب، أعدكِ.
    Podemos... -dar-lhes mais alguns minutos. Open Subtitles نستطيع ان نمنحهم بضع دقائق اخرى.
    Estamos a lidar com uma peça volátil de hardware. Apenas mais alguns minutos. Open Subtitles نحنُ نتعامل مع بعض المعدات فقط تبقي بعض الدقائق المعدودة.
    Seu filho e eu achamos que, se viéssemos aqui... conseguiríamos mais alguns minutos consigo. Open Subtitles ... لقد ظننا أنا وأبنك أننا لو جئنا لك . سوف نحصل على بضعة دقائق أخرى ..
    mais alguns minutos, Nadine. Open Subtitles فقط بضعة دقائق أخرى.
    Vou esperar mais alguns minutos. Open Subtitles سأنتظره بضعة دقائق أخرى
    mais alguns minutos. Open Subtitles بضعة دقائق أخرى فقط.
    Acho que temos mais alguns minutos. Open Subtitles أظن أنّ علينا , أن ننتظر بضع دقائق أخرى
    mais alguns minutos. Open Subtitles أرجو حضرتك منحه بضع دقائق أخرى.
    Vamos só dar-lhe mais alguns minutos. Open Subtitles دعينا نعطيه بضع دقائق أخرى
    Perdão. Vão ser só mais alguns minutos. Open Subtitles آسفة، يفترض أن تكون فقط بضعة دقائق إضافية.
    Bem... Acho que temos mais alguns minutos. Open Subtitles يبدو أن لدينا بضعة دقائق إضافية
    Posso esperar mais alguns minutos. Open Subtitles يمكنني الإنتظار بضعة دقائق إضافية
    Apenas mais alguns minutos, Donald. Ainda nem sequer bebeu a sua água. Open Subtitles دقائق قليلة من فضلك "دونالد" أنت حتى لم تشرب ماءك
    mais alguns minutos... Open Subtitles بعد دقائق قليلة. أوه، حَسناً.
    mais alguns minutos, amor. Open Subtitles بضع دقائق إضافية.
    Ainda tem mais alguns minutos. Open Subtitles لديكِ بضع دقائق إضافية.
    Não, ainda temos mais alguns minutos. Open Subtitles لا زال لدينا بضع دقائق اخرى
    Só precisa de mais alguns minutos, só isso. Open Subtitles إنه بحاجة إلى بعض الدقائق فقط، هذا كل مــا في الأمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more