Hoje, a taxa de desemprego masculina é mais alta do que a feminina. | TED | في الوقت الحاضر، يعد معدل البطالة عند الذكور أعلى من معدلها عند الإناث. |
Se pudermos levar estes eletrões a uma energia maior, aproximadamente 1000 vezes mais alta do que este tubo, os raios X que eles produzirão podem fornecer uma radiação ionizante suficiente para matar células humanas. | TED | إذا كان يمكنك الوصول بهذه الإلكترونات إلى طاقة أعلى، حوالي ألف مرة أعلى من هذا الأنبوب، فالأشعة السينية التي ستُنتِجُها يمكنها أن تولّد بالفعل إشعاع مؤيّن كاف لقتل خلايا الإنسان. |
Construiria a maior muralha jamais vista, mais alta do que qualquer gigante podia trepar, mais forte do que qualquer "troll" podia destruir. | TED | بأنّه سيبني لهم جدارًا هائلًا لم يروا مثله من قبل، أعلى من أن يتسلقه أيَّ عملاق وأقوى من أن يخترقه أي قزم. |
do que a média dos EUA. A taxa de mortalidade infantil é a mais alta do continente americano e é três vezes mais alta do que a média dos EUA. | TED | معدل الوفيات بين الرضع هو الأعلى في القارة كلها، والذي يصل إلى ثلاثة أضعاف المعدل القومي الأمريكي، |
Por falar em risco, vimos que a volatilidade dos preços das culturas alimentares em África é a mais alta do mundo. | TED | بالحديث عن المخاطر، لقد رأينا تقلب الاسعار للمحاصيل الزراعية في أفريقيا هي الأعلى في العالم. |
Se administrarmos uma microdose de fertilizante, a uma planta mais alta do que eu, damos origem a um enorme aumento da produção. | TED | لو عالجنا المخصبات لنبات اطول مني. تزداد الإنتاجية بشدة. |
Esta frequência cardíaca basal é muito mais alta do que alguma vez vi. | Open Subtitles | معدل ضربات القلب هذا أعلى من أي شيء قد رأيناه من قبل |
A parte chocante desta história é que a nossa taxa de mortalidade materna é mais alta do que a de todos os outros países de altos rendimentos, e a nossa taxa ainda é pior em mulheres de cor. | TED | الأمر المروع بهذا كله هو أن نسبة وفاة الأمهات لدينا أعلى من جميع الدول الغنية، وحالات الوفاة بين النساء ذوي العرق المختلف أسوء بكثير. |
A música está mais alta do que o costume. | Open Subtitles | إن الموسيقى أعلى من المعتاد |
e mais alta do que devia ser. | Open Subtitles | أعلى من المفترض |
Kim, a tua voz baixa está mais alta do que é costume. | Open Subtitles | (كيم) صوتك الهادئ أعلى من المعتاد إلى حد ما |
Vemos isso, até na indústria do jogo, que, em tempos, se apercebeu deste fenómeno da quase vitória e criou aquelas raspadinhas que tinham uma taxa de quase vitórias mais alta do que a média e por isso levavam as pessoas a comprar mais raspadinhas a que chamavam "heart-stoppers", e provocaram uma série de abusos na indústria do jogo na Grã-Bretanha, nos anos 70. | TED | إننا نرى ذلك حتى في صناعة القمار و التي نشطت مرة بظاهرة النجاح الوشيك و صنعت بطاقات الكشط هذه التي كان لها معدلاً أعلى من النجاحات الوشيكة و بالتالي اضطرت الناس إلى شراء المزيد من البطاقات و التي كانت تسمى موقفات القلوب، و كانت وضعت على قائمة المخالفات لصناعة القمار في بريطانيا في سبعينيات القرن العشرين. |
Agora, num abrigo numa área urbana significa que vocês têm de estar quer numa cave o mais funda possível, ou têm de estar num andar -- um andar alto -- se a bomba tiver deflagrado no chão, que seria, mais alta do que um nono andar. Por isso têm de estar num décimo andar ou mais alto, ou numa cave. | TED | الآن في الملجاء في منطقة حضرية يعني ينبغي أن تكون في قبو عميق بأكثر ما يمكن أو أن تكون على الأرض -- أو أرض مرتفعة إذا كان الإنفجار ارضياً، الذي سيكون، أعلى من تسعة طوابق. عليه ينبغي أن تكون في الطابق العاشر أو أعلى، أو في القبو. |
Olhando para além da diferença salarial, as mulheres ainda estão pouco representadas nas chefias, têm menor hipótese de chegar à liderança sénior e estão a abandonar os setores de crescimento mais rápido, como a tecnologia, numa taxa 45% mais alta do que os homens, citando a cultura como a principal razão. | TED | وإذا نظرنا إلى ما هو أبعد من تفاوت الأجور هذا، سنجد أن النساء ما زلن أقل تواجداً في المواقع القيادية، ويحصلن على فرص أقل في الوصول إلى مراكز كبار القادة ويتركن القطاعات الأسرع نمواً، مثل قطاع التكنولوجيا، بمعدلات أعلى من الرجال بنسبة 45%، مشيرات إلى أن الثقافة السائدة هي السبب الرئيسي في حدوث ذلك. |
Toda a gente ficou entusiasmada com o Curiosity, e ele tinha uma grande bateria de plutónio a bordo que tem plutónio-238, que tem uma atividade específica mais alta do que o urânio empobrecido destes reatores de sal fundido, o que significa que os efeitos seriam negligenciáveis, porque seriam lançados frios. Só quando chegasse ao espaço é que este reator seria ativado. | TED | الجميع كان متحمس حقا" للفضول، وأن كانت هذه بطارية كبيرة من البلوتونيوم على متنه يحتوي على البلوتونيوم-238، التي بالواقع لها نشاط محدد أعلى من وقود اليورانيوم المنخفض التخصيب لمفاعلات الملح المنصهر هذه، مما يعني أن الآثار ستكون ضئيلة، لأنك أطلقته بارد، وعندما يصل الى الفضاء, بالواقع هو المكان الذي تقوم بتنشيط هذا المفاعل . |
És mais alta do que eu... | Open Subtitles | تريدين ان تقولِ انكِ اطول مني ليس بالأمر الجلل .. |
- A Angela não é muito mais alta do que eu. | Open Subtitles | تعرف, إن انجيلا ليست اطول مني بكثير |