"mais cedo este" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مبكراً هذه
        
    • مبكرا هذا
        
    • مبكراً هذا
        
    • باكراً هذه
        
    A menos que o Natal tenha vindo mais cedo este ano, é bom que aquilo não tenha o meu nome. Open Subtitles ما لم يكن عيد الميلاد سيأتي مبكراً هذه السنة، فمن الأفضل أن لا تكون الهديّة لي.
    O natal chegou mais cedo este ano, Bobby! Open Subtitles " عيد الميلاد" أتى مبكراً هذه السنة
    O circo chegou mais cedo este ano. Open Subtitles سيركل انت مبكرا هذا العام الى تلك البلده
    O período veio-me mais cedo este mês. Open Subtitles سوف تاتي الدوره مبكرا هذا الشهر
    O meu bônus chegou mais cedo este ano? Open Subtitles هل سآخذ علاوتي مبكراً هذا العام؟
    - Não. Só que chegaste mais cedo. Este é o Carter. Open Subtitles كلا ، لقد عدتَ إلى المنزل مبكراً هذا (كارتر)
    O Natal chegou mais cedo este ano, querido. Open Subtitles لقد أتى عيد الميلاد باكراً هذه السنة يا عزيزي
    O Pai Natal deve ter vindo mais cedo este ano... Open Subtitles (سانتا) يجب أن يأتي مبكراً هذه السنة... .
    O Pai Natal chegou mais cedo, este ano? Open Subtitles هل سانتا اتى مبكرا هذا العام؟
    Liguem à Coleman Blair e digam-lhe que o Pai Natal chega mais cedo, este ano, e traz um saco grande de Pied Piper. Open Subtitles اتصل بـ(كولمان بلير) أخبرهم ان (بابا نويل) سيأتي مبكرا هذا العام و سيحضر شنطة كبيرة من (المزمار)
    O Natal chegou mais cedo este ano, Sebastian. Open Subtitles الكريسماس جاء مبكرا هذا العام يا (سيباستيان)
    O Roger embebedou-se mais cedo este ano. Que divertido. Open Subtitles أظهر (روجر) شخصيته السكرانة مبكراً هذا العام.
    Parece que o Pai Natal vem mais cedo este ano. Open Subtitles يبدو أن سانتا (سيأتي=سيقذف) مبكراً هذا العام.
    O 4 de Julho chega mais cedo este ano. Open Subtitles -عيد الرابع من تموز سوف يأتي باكراً هذه السنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more