"mais contente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أسعد
        
    • أكثر سعادة من
        
    • سعادتها
        
    E eu, pela minha parte, não podia estar mais contente. Open Subtitles وأنا بالنسبة لي، لا يُمكن أن أكون بحال أسعد
    Lex, na última vez que falámos, fiquei com a impressão de que ficarias mais contente se o pusesse na rua. Open Subtitles ليكس أخر مرة عندما تحدثنا حصلت على ذلك الإنطباع بأنك ستكون أسعد إذا طردته إلى الخارج
    Ela está contente por você ficar bem, mas ficaria mais contente se ficasse bem há cinco minutos. Open Subtitles إنها سعيدة لأنك ستصبحين بخير حال لكنّها كانت ستصبح أسعد لو أنّك كنتِ ستصبحين بخير حال منذ خمس دقائق
    Não podia estar mais contente por ti e pelo James. Open Subtitles لا يمكن أن أكون أكثر سعادة من أجلك أنت و جيمس
    À medida que Grace corria para a garagem, ficava cada vez mais contente com a decisão de ter mantido a sua partida em segredo. Open Subtitles بينما أسرعت غرايس الى المرآب، أزدات سعادتها أكثر فأكثر بقرارها لكي تبقي على رحيلها أمراً سرياً.
    Não o fazia, não fazia nada disso. Nunca me passou pela cabeça. Ninguém está mais contente do que eu por termos voltado à normalidade. Open Subtitles لا أحد أسعد منّي تجاه عودة المياه لمجاريها.
    Na verdade, talvez um pouco mais contente. Open Subtitles في الواقع، كانت أسعد بعض الشيء.
    Não poderia estar mais contente. Open Subtitles قد لا يكون أسعد.
    Fico mais contente assim. Open Subtitles أنا أسعد بهذه الطريقة
    - Podia estar mais contente. Open Subtitles يمكن أن أكون أسعد
    Ninguém vai ficar mais contente que a Kate por ver a derrota destes tipos. Open Subtitles لن يكون أحد أسعد من (كيت) عند رؤية هؤلاء الأشخاص رهن الإعتقال
    Andarias mais contente, se brincasses com o meu bastão, de vez em quando. Open Subtitles ربما ستكونين أسعد -لو لعبت بعصا القفز مرة كل فترة .
    Anda mais contente. Open Subtitles إنها أسعد من قبل!
    Cada vez mais contente. Open Subtitles انا اليوم أكثر سعادة من البارحة
    Isha não podia estar mais contente com a vinda do seu filho. Open Subtitles الأم وصلت إلى ذروة سعادتها بسبب طفلها الصغير
    Quanto mais sofreres, mais contente ela fica. Open Subtitles كلما زادت مضايقتك كلما ازدلدت سعادتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more