Sem uma vacina, estas respostas levariam mais de uma semana. | TED | بدون اللقاح, تلك الدفاعات كانت لتأخذ أكثر من أسبوع. |
É que não bato uma há mais de uma semana. | Open Subtitles | فقط لم قريد إيقاف تشغيل في أكثر من أسبوع. |
Concordo. Não vamos segui-lo por mais de uma semana. | Open Subtitles | أقول لا داعى لذلك إنْ استغرق الأمر أكثر من أسبوع ٍ. |
Um que dure mais de uma semana. Precisamos de um relatório positivo. | Open Subtitles | تلك التي تحافظين عليها لأكثر من .أسبوع. إنّكِ بحاجة لتقرير إيجابي |
Tivemos azar durante mais de uma semana e não sobrou qualquer comida. | Open Subtitles | صادفنا حظ سيء لأكثر من أسبوع ولم يتبقى معنا أى طعام |
A nave diz que o salva-vidas foi lançado há mais de uma semana. | Open Subtitles | السفينة تقول أن أطواق النجاه تم إطلاقها منذ أكثر من أسبوع |
Já não nos vemos há mais de uma semana. | Open Subtitles | لم نر بعضنا البعض في أكثر من أسبوع. |
Vai demorar mais de uma semana até que o levem à sala que há o fim do corredor | Open Subtitles | سيمر أكثر من أسبوع ، قبل أن يأخذوه الى الغرفة فى نهاية الممر |
Um brinde que apenas gente que conhece o Turk e a Carla há mais de uma semana vai perceber. | Open Subtitles | نخب وحدهم من يعرفون تورك و كارلا منذ أكثر من أسبوع سيفهمونه |
Bem, a Cam pode ser mais precisa, mas penso que não tenha mais de uma semana. | Open Subtitles | كيم تستطيع أن تكون أكثر دقة لا أظن أنها قتلت قبل أكثر من أسبوع |
Não vou à loja há mais de uma semana. | Open Subtitles | وأنا لم أذهب الى المتجر منذ أكثر من أسبوع |
Convidei todos para virem a minha casa há mais de uma semana. Uma semana. | Open Subtitles | لقد دعوت جميع من معي في العمل منذ أكثر من أسبوع |
Nunca passei mais de uma semana no mesmo lugar. | Open Subtitles | لم أمكث أكثر من أسبوع في مكان واحد |
Teremos mais de uma semana para encontrar o nosso neto. | Open Subtitles | يعطوننا أكثر من أسبوع قليلاَ لنجد حفيدنا |
Para três baleias-cinzentas presas há mais de uma semana no gelo espesso do Oceano Ártico. | Open Subtitles | بالنسبة للحيتان الرمادية ال3 العالقة منذ أكثر من أسبوع في الجليد القطبي السميك |
Está doente há mais de uma semana. | Open Subtitles | اليرقان في مرحلة متقدمة. هو مريض منذ أكثر من أسبوع. |
Umas duram um ou dois dias, outras mais de uma semana. | TED | يستمرُ البعض منها يوماً أو يومين، والبعض الآخر لأكثر من أسبوع. |
É que não passas cinco minutos na mesma divisão que nós há mais de uma semana. | Open Subtitles | لأنك لم تقضِ معنا حتى خمسة دقائق على بعضها لأكثر من أسبوع |
Mas a explosão ocorreu há mais de uma semana atrás. | Open Subtitles | لكن ذلك الانفجار حدث منذ اكثر من اسبوع مضى |
Tiveste mais de uma semana. Por que não leste o livro? | Open Subtitles | كان عندك أكثر من إسبوع لما لم تقراء الكتاب؟ |
Mais se ele durar mais de uma semana. | Open Subtitles | -وأكثر من ذلك إذا طال الأمر عن أسبوع |
Sim, mas já passou mais de uma semana e a selva cresce depressa. | Open Subtitles | -أجل، حسنًا قد مر ما يفوق الأسبوع |