"mais do que a mim" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أكثر مني
        
    • اكثر مني
        
    • أكثر مما يدفعون لي
        
    A única coisa que me assusta é poderes amá-lo mais do que a mim. Open Subtitles تعرفي , أكثر شئ يخيفني انكِ ربما أحببتيه أكثر مني
    "Era apenas um cão e não devias tê-lo amado mais do que a mim." Open Subtitles لكنه ليس كذلك للأسف انه مجرد كلب ولا يجب عليك أن تحبه أكثر مني
    A vossa irmã era um cadáver e eu estava viva, mas ele amava-a mais do que a mim. Open Subtitles كانت أختك جثة هامدة وأنا حية ترزق لكن أحبها أكثر مني
    A única pessoa que a Vanessa odeia mais do que a mim, é a ti. Open Subtitles من المستحيل الشخص الوحيد الذي تحتقره فانسا اكثر مني هو أنت
    Sabe, acho que te balançou mais do que a mim. Open Subtitles تَعْرفُ، أعتقد انها لخبطتك اكثر مني.
    Todos estes anos pensei que amavas aquele cão mais do que a mim. Open Subtitles كل هذه السنين كنت أعتقد أنك تحب ذلك الكلب أكثر مني
    E o pior de tudo, é que ela te ama mais do que a mim. Open Subtitles و الأسوأ من ذلك, أنها لازالت تحبكِ أكثر مني
    A sua preciosa empresa, que amou mais do que a mim ou à minha mãe, ou a outra pessoa, deixará de existir. Open Subtitles شركتكَ الثمينة التي أحببتها أكثر مني أو والدتي أو أيّ شخص آخر لسوف تُزول من الوجود
    Algo que amas mais do que a mim, embora possas não o saber. Open Subtitles شيء تحبينه أكثر مني برغم أنك تغفلين عنه
    Algo que amas mais do que a mim, embora não o saibas: Tara. Open Subtitles "شيء تحبينه أكثر مني حتى وأن لم تدركي هذا، تارا"
    Algo que amas mais do que a mim, embora não o saibas: Tara. Open Subtitles "شيء تحبينه أكثر مني حتى وأن لم تدركي هذا، تارا"
    Elas disseram-me que te amam mais do que a mim. Open Subtitles أخبراني أنهما تحبّانك أكثر مني.
    Magoa-me que penses que magoaste alguém mais do que a mim. Open Subtitles أستاء لتفكيرك أنك آذيت أحدا أكثر مني
    És a única pessoa que odeias mais do que a mim. Open Subtitles أنت الوحيدة التي تكره الآخرين أكثر مني
    Isto vai magoá-lo a ele mais do que a mim. Open Subtitles هذا سيأذية أكثر مني
    Há algo que amas mais do que a mim e teus filhos. Open Subtitles لا، يوجد شئ تحبه اكثر مني و من الأولاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more