- Lutei e sangrei junto aos homens. Sacrifiquei Mais do que imaginas pelo futuro deles. | Open Subtitles | لقد قاتلت ونزفت بجانب رجالي، لقد ضحيت أكثر مما تتخيل من أجل مستقبلهم. |
Mais do que imaginas, Optimus Prime. | Open Subtitles | أكثر مما تتخيل يا أوتيموس برايم |
Acho que ajudaste Mais do que imaginas. | Open Subtitles | أعتقد أنك قد أبليت حسناًَ أكثر مما تعتقد |
Assim, dizes-me Mais do que imaginas. | Open Subtitles | أنت حكيم بعدم تحدثكَ ، على الرغم من أنه يقول لـي أكثر مما تعتقد. |
Quero ser sincera contigo, Mais do que imaginas. | Open Subtitles | أود أن أكون صادقة معك أكثر مما تعرفين |
Muito Mais do que imaginas. | Open Subtitles | أكثر مما تعرفين |
- Mais do que imaginas. | Open Subtitles | أكثر مما تعلم |
Recordas muito Mais do que imaginas. | Open Subtitles | أنت تتذكر أكثر مما تظن |
Agradeço Mais do que imaginas, meu. | Open Subtitles | فأنا أقدر لك ذلك أكثر مما تتخيل يا رجل |
Neste mundo há Mais do que imaginas. | Open Subtitles | يوجد في هذا العالم، أكثر مما تتخيل |
Tenho pensado muito em ti, Mais do que imaginas. | Open Subtitles | فكرت فيك كثيرا أكثر مما تتخيل |
Adoraria isso, Mais do que imaginas. | Open Subtitles | أريد هذا، أكثر مما تتخيل. |
- Mais do que imaginas. - Sim. | Open Subtitles | أكثر مما تتخيل - أجل - |
Há Mais do que imaginas. | Open Subtitles | لديك أكثر مما تعتقد |
Ele pode concordar Mais do que imaginas. | Open Subtitles | إنه يريد أكثر مما تعتقد |
Mais do que imaginas. | Open Subtitles | أكثر مما تعرفين |
Mais do que imaginas. | Open Subtitles | أكثر مما تعرفين |
Agradeço Mais do que imaginas. | Open Subtitles | أنا أقدر ذلك أكثر مما تعرفين |
Mais do que imaginas. | Open Subtitles | أكثر مما تعلم |
Recordas muito Mais do que imaginas. | Open Subtitles | أنت تتذكر أكثر مما تظن |