"mais do que imaginas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أكثر مما تتخيل
        
    • أكثر مما تعتقد
        
    • أكثر مما تعرفين
        
    • أكثر مما تعلم
        
    • أكثر مما تظن
        
    - Lutei e sangrei junto aos homens. Sacrifiquei Mais do que imaginas pelo futuro deles. Open Subtitles لقد قاتلت ونزفت بجانب رجالي، لقد ضحيت أكثر مما تتخيل من أجل مستقبلهم.
    Mais do que imaginas, Optimus Prime. Open Subtitles أكثر مما تتخيل يا أوتيموس برايم
    Acho que ajudaste Mais do que imaginas. Open Subtitles أعتقد أنك قد أبليت حسناًَ أكثر مما تعتقد
    Assim, dizes-me Mais do que imaginas. Open Subtitles أنت حكيم بعدم تحدثكَ ، على الرغم من أنه يقول لـي أكثر مما تعتقد.
    Quero ser sincera contigo, Mais do que imaginas. Open Subtitles أود أن أكون صادقة معك أكثر مما تعرفين
    Muito Mais do que imaginas. Open Subtitles أكثر مما تعرفين
    - Mais do que imaginas. Open Subtitles أكثر مما تعلم
    Recordas muito Mais do que imaginas. Open Subtitles أنت تتذكر أكثر مما تظن
    Agradeço Mais do que imaginas, meu. Open Subtitles فأنا أقدر لك ذلك أكثر مما تتخيل يا رجل
    Neste mundo há Mais do que imaginas. Open Subtitles يوجد في هذا العالم، أكثر مما تتخيل
    Tenho pensado muito em ti, Mais do que imaginas. Open Subtitles فكرت فيك كثيرا أكثر مما تتخيل
    Adoraria isso, Mais do que imaginas. Open Subtitles أريد هذا، أكثر مما تتخيل.
    - Mais do que imaginas. - Sim. Open Subtitles أكثر مما تتخيل - أجل -
    Mais do que imaginas. Open Subtitles لديك أكثر مما تعتقد
    Ele pode concordar Mais do que imaginas. Open Subtitles إنه يريد أكثر مما تعتقد
    Mais do que imaginas. Open Subtitles أكثر مما تعرفين
    Mais do que imaginas. Open Subtitles أكثر مما تعرفين
    Agradeço Mais do que imaginas. Open Subtitles أنا أقدر ذلك أكثر مما تعرفين
    Mais do que imaginas. Open Subtitles أكثر مما تعلم
    Recordas muito Mais do que imaginas. Open Subtitles أنت تتذكر أكثر مما تظن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more