Joan Jett: continou no The Runaways por mais dois anos, até o grupo se separar e formou o | Open Subtitles | جون جيت" ظلت مع "ذا راناوايز" لمده عامين أخرين حتى" تفككت الفرقه و قامت بتشكيل فرقه "جون جيت" و القلوب السوداء |
Só porque eu não quero viver mais dois anos neste buraco, não quer dizer que sou triste. | Open Subtitles | لأنني لا لسنتين أخريين في هذا ثقب سيحضر، فإنه ليس من المثير للشفقة |
Está em condicional por mais dois anos, certo? | Open Subtitles | أنت خاضعه للمراقبه لسنتين أخريين صحيح؟ |
Me jogaria da torre de astronomia se tivesse que ficar lá mais dois anos. | Open Subtitles | أظنّ أنّ من الأفضل أن ألقي بنفسي من فوق برج الفلك... على أن أبقى بها لعامين آخريين. |
Acho que me atirava da Torre de Astronomia, se tivesse que lá ficar mais dois anos. | Open Subtitles | أظنّ أنّ من الأفضل أن ألقي بنفسي من فوق برج الفلك... على أن أبقى بها لعامين آخريين. |
Não tens mais dois anos, antes da Universidade? | Open Subtitles | أليست لديك سنتين أخرتين قبل الجامعة؟ |
O Ganz há-de estar na cadeia mais dois anos depois de eu sair. | Open Subtitles | -صحيح -غانز في السجن سيبقى هناك سنتين بعد خروجي |
Mas ainda levei mais dois anos até dizer: "Sou escritora." | TED | انتظرت سنتين أخرتين لأقول "أنا كاتبة" |
Passei mais dois anos a chegar a si. | Open Subtitles | قضيت سنتين أخرتين للوصول إليك |
Ainda tenho mais dois anos. É incrível! Dois anos mais! | Open Subtitles | لا زال هناك سنتين |