Isso estimula a amígdala e pode ser uma prática de reabilitação mais eficaz do que o simples encarceramento. | TED | هذا الموقف يحفز منطقة الأميجدالا ويمكن أن يكون هذا الأمر أسلوب إعادة تأهيل أكثر فعالية من مجرد فكرة سجن الجاني. |
Nada mais eficaz do que uma demência a tempo. | Open Subtitles | ليس هنالك ماهو أكثر فعالية من استعمال ظرافتك في الوقت المناسب |
Sabemos hoje que, provavelmente, precisamos de alterar a fisiologia do órgão, o cérebro, voltar a ligá-lo, remodelá-lo. Sabemos isso porque os estudos mostraram que é exatamente isso o que a psicoterapia faz. Os estudos têm mostrado que a psicoterapia aliada aos medicamentos, aos comprimidos é muito mais eficaz do que qualquer das duas coisas isoladamente. | TED | و الآن نعلم أن ما عليك القيام به حقاً هو تغيير فيزيولوجية العضو، الدماغ، تجديد التوصيلات، إعادة تشكيله، وهذا، بطبيعة الحال،دراسة تلو دراسة تظهر أن العلاج الكلامي يفعل هذا، و دراسة تلو أخرى تظهر أن العلاج الكلامي جنبا إلى جنب مع الطب، و الأدوية، أكثر فعالية من كلايهما على حدة. |
- Sim. Um transe auditivo... é um caminho de manipulação bem mais eficaz do que outros sentidos. | Open Subtitles | الغيبة السمعية طريقة أكثر تأثيراً من الحواس الأخرى. |
Creio que acharás isto mais eficaz do que a tua actual arma. | Open Subtitles | أظنك ستجد هذا أكثر تأثيراً من أسلحتكم الشخصية تلك |
O Brian tem o potencial para ser mais eficaz do que todos os agentes desta unidade juntos. | Open Subtitles | لدى (براين) الإمكانية ليكون أكثر تأثيرًا من كل عملاء هذا القسم معًا |
O Brian tem o potencial para ser mais eficaz do que todos os agentes desta unidade juntos. | Open Subtitles | لدى (براين) الإمكانية ليكون أكثر تأثيرًا من كل عملاء هذا القسم معًا |
Talvez a prótese definitiva seja pegar no nosso código genético e refazer as nossas partes do corpo, porque isso é muito mais eficaz do que qualquer prótese. | TED | ربما الطرف الصناعي المتكامل يأخذ شفرتك الوراثية، ويعيد صنع أجزاء جسمك. لأن هذا أكثر فعالية من أي نوع أخر من الأطراف الصناعية. |