Por isso, estamos a assistir a organismos que têm de gastar mais energia metabólica para construir e manter as suas conchas. | TED | لذلك واحد من الأشياء التي نراها هو وجود الكائنات العضوية الحية لإنفاق المزيد من الطاقة الأيضية لبناء وصيانة قواقعها. |
Em 2020, produziremos mais energia renovável do que a energia que consumimos como empresa. | TED | بحلول عام 2020، سننتج المزيد من الطاقة المتجددة مقارنة بالطاقة التي نستهلكها بشكل تجاري. |
O sono permite que o corpo canalize mais energia para combater a infeção. | TED | ويتيح النوم لجسمك المزيد من الطاقة من أجل مقاومة العدوى. |
A maior explosão libertará 100 mil vezes mais energia que o Sol. | Open Subtitles | أعظم الانفجارات ستُحرر طاقة أكثر بِ 100 ألف مرة من الشمس |
Tenho mais energia que um tipo que apanhou uma t-shirt! | Open Subtitles | لدي طاقة أكثر من ذلك الشخص الذي أمسك القميص |
se eu não tiver deixado a torneira na posição de água quente e, quando a abrir, começo a gastar mais energia, | TED | إلا لو كنتم مثلي حيث أترك الصنبور مفتوح .. على الوضعية الساخنة وهنا تبدأ باستخدام طاقة أكبر |
Uma vez libertada a bola, nunca ganhará mais energia do que a que tinha no início. | Open Subtitles | لا يمكن لها أن تكتسب طاقة إضافية على التي بدأت بها |
Por isso, se queremos limpar o mundo das armas nucleares, vamos precisar de muito mais energia nuclear. | TED | وعندئذٍ، إذا رغبتم في تخلص العالم من الأسلحة النووية. فبالتالي سنحتاجُ إلى المزيد من الطاقة النووية. |
A tecnologia quer. Isto é um robô que quer ligar-se para obter mais energia. | TED | هذا روبوت يريد أن يربط نفسه للحصول على المزيد من الطاقة. |
- "Scotty, tenho de ter mais energia." - Ele precisa de mais velocidade warp. | Open Subtitles | و قال كابتن كيرك لسكوتي سكوتي ، أريد المزيد من الطاقة |
Não. Preciso de mais energia pra controlar a tempestade. | Open Subtitles | أحتاج المزيد من الطاقة للسيطرة على العاصفة |
Parem! Vamos lá rapazes! Precisamos de mais energia. | Open Subtitles | توقف، توقف، هيا يا رفاق نريد المزيد من الطاقة |
Em vez de criticar podia pensar num modo de me dar mais energia! | Open Subtitles | هذا غير كاف بدلاً الإنتقاد ربما يمكنك العمل على جلب المزيد من الطاقة |
Mais carbono, mais energia; | Open Subtitles | و المزيد من الكربون يولد المزيد من الطاقة, |
Não produz mais energia do que a que se põe dentro, mas mesmo assim faz umas coisas muito fixes. | TED | وهو لا يولّد طاقة أكثر من الداخلة إليه، لكن له بعض المزايا الفريدة. |
Obteremos mais energia do sistema do que a que lhe introduzimos para manter o sistema em funcionamento? | TED | هل سينتج النظام طاقة أكثر مما سيزود به ليصبح تشغيله ممكنا؟ |
Se queimarmos mais energia do que a que repomos, perdemos peso. | TED | وإن حرقنا طاقة أكثر مما نكتسب، فسيقل وزننا. |
Não podemos obter mais energia do que aquela que introduzimos. | TED | لا يمكنك الحصول على طاقة أكثر مما أدخلت. |
O Stargate está a tentar drenar mais energia do sistema do que o normal. | Open Subtitles | البوابة تحاول سحب طاقة أكبر من المعتاد من النظام |
Eles tinham sempre de fornecer sempre muito mais energia do que aquela que retiravam. | Open Subtitles | لزمهم دائماً أن يضعو طاقة أكبر من المحرّرة. |
Ela está a usar mais energia. Alguma coisa está errada. Não. | Open Subtitles | إنها تسحب طاقة إضافية شيء ما خاطئ |
Tenho muito mais energia que antes. | Open Subtitles | امتلك الكثير من الطاقة التي لم تكن في حوزتي سابقاً. |
Mas há uma otimização porque, quanto mais profundo for o contactor, mais energia se gasta para fazer borbulhar todo aquele ar. | TED | ولكن يتطلب الأمر نوعًا من الضبط، لأنّه كلّما جعلت القاطع أكثر عمقًا، ازدادت كمية الطاقة التي تصرفها على استخراج الفقاعات عبر ذلك الهواء. |
Há quem diga que a produção de uma célula solar gasta mais energia do que ela produzirá na sua vida útil. | TED | حتى أن البعض يقول أن الطاقة اللازمة لإنتاج الخلايا الشمسية أكبر من الطاقة التي ستنتجها في حياتها |