"mais esquisita" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أغرب
        
    • اغرب
        
    • أكثر غرابة
        
    Tenho que dizer, esta vida é mais esquisita que a minha última. Open Subtitles أنا يجب أن أقول، هذه الحياة أغرب من حياتي الأخيرة
    O peixe de Babel é pequeno, amarelo, tipo lesma e talvez a coisa mais esquisita do universo. Open Subtitles سمكة بابل صغيرة, صفراء, طفيلية و قد تكون أغرب شىء فى الكون
    Foi a coisa mais esquisita que já vi na vida. Open Subtitles كان هذا من أغرب ما رأيته من قبل.
    Esta é a situação mais esquisita por que já passei. Open Subtitles هذا مثل اغرب المواقف التي كنت بها من قبل
    Foi a festa mais esquisita de sempre. Open Subtitles كانت هذه اغرب حفلة على الاطلاق
    Assim ainda vais ficar mais esquisita. Open Subtitles حسنًا، هذه هي الطريقة التي ستكونين بها أكثر غرابة.
    Esta coisa está a ficar mais esquisita por cada minuto que passa. Open Subtitles هذا الشيء هو الحصول أغرب قبل لحظة.
    E esta é a porra mais esquisita do mundo Open Subtitles وهذه هي أغرب نوبة حقيرة من أي وقت مضى
    Juro que és a raspariguinha mais esquisita que já vi. Open Subtitles أنك أغرب فتاة قد قابلتها
    Vou parar o lobo mau... que é a coisa mais esquisita que alguma vez disse. Open Subtitles و هذا أغرب شئ قلته في حياتي
    Qual a coisa mais esquisita que já aconteceu com você? Open Subtitles لنرى ما هو أغرب شىء حدث لك
    Sem ofensa, mas essa é a tradição mais esquisita que já ouvi. Open Subtitles لكن هذا هو أغرب تقليد سمعته
    É a situação mais esquisita que eu já vivi. Open Subtitles هذا هو أغرب وضع حدث لي
    A coisa mais esquisita? Open Subtitles أغرب شىء ؟
    Woolsey não era a coisa mais esquisita naquela linha do tempo. Open Subtitles ان (ويزلي) لم يكن اغرب شئ فى هذا الخط من الزمن.
    Vais ficando mais esquisita a cada semana que passa. Open Subtitles تصبحين اغرب و اغرب كل اسبوع.
    Não conseguirias fazer-me mais esquisita. Open Subtitles ليس كأنه يمكنك جعلي أكثر غرابة , صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more