"mais fácil com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أسهل مع
        
    Lidar com a pressão fica mais fácil com o tempo. Open Subtitles التعامل تحت الضغط سوف يكون أسهل مع مرور الوقت.
    E dizem que fica mais fácil com o tempo, mas não fica. Open Subtitles ولقد قالو أن هذا سيصبح أسهل مع الوقت لكنه لم يكن
    Bem, está bem. Porque é que é tudo tão mais fácil com golfinhos? Open Subtitles حسناً, لماذا كلّ الأمور أسهل مع الدلافين؟
    E, por vezes, a viagem é mais fácil com um lubrificante. Open Subtitles وأحياناً تكون الرحلة أسهل مع قليلاً من التفهم
    De dia, enquanto estamos lá fora, é mais fácil, com o barulho dos rapazes. Open Subtitles في النهار الخروج أسهل مع الضجيج و أستحمام الأطفال
    É muito mais fácil com um amigo, não é? Open Subtitles إن الأمر أسهل مع وجود رفيق أليس كذلك؟
    Não é realmente mais fácil com moedas. Open Subtitles بالتأكيد لا أسهل مع القطع النقدية.
    Este ano será muito mais fácil. Com a Lei Seca, não vai haver bebidas. Open Subtitles سيكون أسهل مع منع الكحول، لا سكر
    É mais fácil com os lábios um pouco húmidos Open Subtitles إنها أسهل مع الشفاه رطبة قليلاً.
    Era apenas mais fácil com o Johnny. Open Subtitles فقد كان أسهل مع جوني
    Fica mais fácil com a prática. Open Subtitles يصبح الأمر أسهل مع التمرين
    Será mais fácil com o Anel. Open Subtitles سيكون أسهل مع الخاتم
    Seria mais fácil com a Maggie. Open Subtitles (قد يكون هذا أسهل مع (ماغي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more