"mais gira" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أجمل
        
    • ألطف
        
    • اجمل
        
    • أكثر إثارة
        
    • أكثر جاذبية
        
    És doida. Não tens provas nenhumas de que és a mais gira. Open Subtitles هذا جنون، ليس لديك أي دليل بأنك أجمل مني
    - Várias vezes, sim. A miúda mais gira da aula. Só quis ter a certeza de que estava claro. Open Subtitles أجمل بنت في الفصل أردت أن يكون هذا واضحاً
    Queres uma tentativa com a caloira mais gira aqui do liceu de Smallville? Open Subtitles ألا تريد أن تحاول إيقاع أجمل طالبة سنة أولى في ثانوية سمولفيل
    - Espera até ele te ver agora. Estás muito mais gira agora do que no liceu. Open Subtitles حسن، انتظري حتى يراك الآن، شكلك ألطف بكثير مما كنت عليه في الثانوية
    - Sim. Eu deixo-te ter as ideias, para não te sentires mal por eu ser mais gira. Open Subtitles أجل، سأجعلك أنت صاحبة الأفكار، حتى لا تشعرين بالسوء لأنني ألطف منك
    Lembra-te, é a minha reunião, eu sou a mais gira aqui. Open Subtitles تذكر انه لم شمل خاص بي انا اجمل واحدة هنا
    És mais gira que estas cheerleaders todas juntas. Open Subtitles أنتِ أكثر إثارة من هؤلاء المشجعات جميعهن
    Isso é ridículo, querida. Tu és a menininha mais gira que eu conheço. Open Subtitles هذا سخف يا حبيبتي، أنت أجمل فتاة صغيرة أعرفها
    A mãe disse que aos 14 anos era a miúda mais gira da turma. Open Subtitles أمي قالت، إنها عندما كنت في الرابعة عشر كانت أجمل فتاة في الفصل
    Ontem à noite, estava num clube a fazer-me à miúda mais gira, de longe, a miúda mais gira que lá estava. Open Subtitles ..اللية الماضيه, كنت في النادي , وكنت أغازل أجمل فتاة هناك أعني, أجمل فتاة هناك بدون منازع
    Estava apenas a tentar obter álcool para ter sexo com a rapariga mais gira do liceu. Open Subtitles كلُ ما أفعله أني أحاول الحصول على الكحول لكي أمارس الجنس مع أجمل فتاة في المدرسة
    Estava apenas a tentar obter álcool para ter sexo com a rapariga mais gira do liceu. Open Subtitles أنا فقط أحاول الحصول على المشروب لكي أُمارس الجنس مع أجمل فتاة في المدرسة
    Desafio-te a beijar a rapariga mais gira da sala, nos lábios. Open Subtitles -حسنٌ أتحداك أن تُقبِّل أجمل فتاة في الغرفة على شفتيها
    Ou, pelo menos, a mais gira. Como achares melhor. Open Subtitles أو علي الأقل أجمل واحدة إعملي من تلك الزاوية فحسب.
    Não é a gaja loura mais gira que já viste? Open Subtitles ألم أخبرك أليست ألطف قطة شقراء صغيرة رايتها فى حياتك ؟
    Ou é a gaja loura mais gira que já viste? Já vi melhor. Open Subtitles أو أنها ، ألطف قطة شقراء صغيرة رايتها فى حياتك ؟
    Só tenho uma hora até ao meu próximo turno e, sorte a minha, tenho um encontro com a rapariga mais gira da cidade. Open Subtitles ولحسن حظى لدى موعد مثير مع ألطف فتاه فى البلده؟
    Não, é muito mais gira e cerca de 45 quilos mais leve. Open Subtitles كلا, أنتِ ألطف بكثير و مضيئة أكثر بكثير
    Ai é? Sou vítima do Holocausto? Achas-te mais gira que eu? Open Subtitles حقاً، تدعوني بضحية حريق تقولين انك اجمل مني؟
    Tive agora um vislumbre da miúda mais gira do liceu. Open Subtitles لقد مر بي للتو ذكرى اجمل فتاة في الثانوية اعتدنا ان نقضي اوقاتا ممتعة كثيرة على ذلك المسرح
    Tenho que dizer, tu és a pistoleira mais gira que já conheci. Open Subtitles علي القول, انتِ اجمل حاملة سلاح قد قابلتها
    Embora, aparentemente, eu seja um pouco mais gira. Open Subtitles رغم أني أبدو أكثر إثارة بقليل.
    É inteligente, engraçada e muito mais gira do que ele. Open Subtitles ،أقصد, إنها ذكية, و مرحة و هي أكثر جاذبية منه بتسع مستويات, تقريباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more