"mais grave do que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أكثر خطورة مما
        
    • أكثر جدية من
        
    • أكثر خطورة من
        
    Senhor, é mais grave do que pensávamos. Open Subtitles قائد الفريق، إنه أمر أكثر خطورة مما توقعنا.
    Mas o facto de eu também estar nomeado, como você e o Mulder, leva-me a crer que estou implicado em algo mais grave do que sei. Open Subtitles ولكن نظراً لأن الدعوة تتضمنك مع العميل (مولدر)... يجعلني أصدق انني متورط في أمر أكثر خطورة مما أظن.
    Parece mais grave do que a gripe de 24 horas. Open Subtitles إنه يبدو أكثر جدية من انفلونزا لا تستغرق سوى 24 ساعه
    Bem, estive a ver a sua radiografia e é mais grave do que apenas a costela. Open Subtitles ألقيت نظرة على أشعّتكِ وقد يكون الوضع أكثر جدية من مجرد ضلع.
    E é potencialmente muito mais grave do que o aumento da temperatura. Open Subtitles وربما أنه أكثر خطورة من درجات الحرارة المتزايدة
    Eu devia ir ver como estás, porque pode ser algo mais grave do que gripe. Open Subtitles حسنا، ينبغي أن آتي لأتفحصكِ، لأنه قد يكون شيئا أكثر خطورة من الأنفلونزا.
    Contrabandear joias para os Estados Unidos é um pouco mais grave do que esgueirar cigarros para o Norte de África. Open Subtitles تهريب المجوهرات إلى "الولايات المتحدة" أكثر جدية من تهريب السجائر إلى "جنوب أفريقيا".
    - É mais grave do que isso. Open Subtitles أعتقد أن الأمر أكثر جدية من هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more