"mais informação do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • معلومات أكثر
        
    Eu consegui mais informação do que alguém que tenhas conhecido. Open Subtitles لقد جمعت معلومات أكثر من أي شخص قابلتَه في حياتك
    Pode fornecer-nos mais informação do que qualquer outra pessoa. Open Subtitles -يمكنه إعطاءنا معلومات أكثر من أيّ شخصٍ آخر
    Acho que devemos assumir que eles têm sempre mais informação do que nós. Open Subtitles أعتقد أنه علينا الافتراض أن لديهم دائما معلومات أكثر منا
    - Posso aprender rapidamente, mas preciso de mais informação do que isso. Open Subtitles حسناً لويس , ربما أقوم بدراسه سريعة لكن أحتاج إلى معلومات أكثر من ذلك
    mais informação do que qualquer disco rígido conseguiria guardar. Open Subtitles إنها معلومات أكثر مما يمكن لأيّ قرص محرك أن يحملها
    Se houver outro gabinete ou agência que tenha uma visão desta investigação e que tenha mais informação do que nós, é só dizer... e eu mando-lhes o nosso processo sobre o caso. Open Subtitles إن كان هناك مكتب أو وكالة أخرى لديها رؤية حول هذا التحقيق و لديها معلومات أكثر منا، فلتخبريني بذلك وسأرسل لهم ملف التحقيق كاملاً
    mais informação do que quero saber. Apanhem as vossas coisas. Open Subtitles معلومات أكثر مما كنت اريد أن أعرف.
    Há muito mais informação do que está aqui. Open Subtitles لديك معلومات أكثر من التى لديك فى تِلك.
    O Kessler tinha mais informação do que o FBI. Open Subtitles كان (كيسلر) يملك معلومات أكثر من المباحث الفيدرالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more