Felizmente, tenho a minha longa bengala de confiança. mais longa que as utilizadas pela maioria dos cegos. | TED | ولحسن الحظ، لدي عصاتي الطويلة الموثوقة، أطول من العصي التي يستخدمها أغلب العِميّ. |
É mais longa que a minha cópia do Atlas Shrugged. | Open Subtitles | انها أطول من نسختي لرواية " اتلاس شرقد "ِ |
O poço deu ao meu pai uma longa vida, mais longa que o natural e mais do que merecia. | Open Subtitles | وهب الينبوع أبي عمرًا طويلًا، أطول من الطبيعيّ ومما استحق. |
Depois de umas décadas com o Charlie, qualquer coisa mais longa que uma música dos Ramones, a mim, parece-me tântrico. | Open Subtitles | انظر, بعد حقبتين من الجماع مع تشارلي اي شيء يدوم أطول من أغنية لـ "رامونيس" يبدو كالجنس التانتري بالنسبة لي |
E acredite, a história é mais longa que a batalha | Open Subtitles | القصة أطول من المعركة نفسها |
Prometo que será mais longa que a tua. | Open Subtitles | أعدك أنها ستكون أطول من حياتك |
A tua cara está mais longa que a do Arsenio Hall. | Open Subtitles | ) "وجهكَ أطول من قاعة "أرسينيو |