"mais nada que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شيء أكثر
        
    • أي شئ أكثر
        
    O que significa que não há mais nada que nenhum de nós possa fazer para mudar isso. Open Subtitles مما يعني أنه لا يوجد شيء أكثر لا يمكن لأحدنا أن يفعله ليغير هذا
    Neste momento, não há mais nada que possa-mos fazer. Open Subtitles في تلك المرحلة لا شيء أكثر من هذا يمكننا أن نعمله ..
    Que merda joe, não há mais nada que possas fazer aqui? Open Subtitles جو، يَجيءُ، يَتقدّمُ هذه الشاحنةِ. ليُمارسُ الجنس مع الأجلِ، جو، هناك لا شيء أكثر أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ هنا.
    Muito perto de ser contratado como paquete, não há mais nada que eu possa fazer. Open Subtitles بالتأكيد الإرتشاء كحامل الأحقاب بالفندق لا يفعل أي شئ أكثر مما يمكنني فعله
    Não há mais nada que eu possa fazer para ajudá-los. Open Subtitles لا أستطيع عمل أي شئ أكثر لمساعدتك
    Não há mais nada que possas fazer por ela agora. Open Subtitles لا يوجد شيء أكثر يمكنك القيام به بالنسبة لها الآن
    Não há mais nada que se possa fazer? Open Subtitles ألا يوجد شيء أكثر يُمكن القيام به؟
    Não há mais nada que possamos fazer. Open Subtitles لايوجد شيء أكثر ممّا فعلناه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more