"mais orgulhoso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أكثر فخراً
        
    • أكثر فخرا
        
    • أفخر
        
    • اكثر فخراً
        
    • الأكثر فخرا
        
    • الأكثر فخراً
        
    • أفتخر
        
    • فخوراً أكثر من
        
    Não podia estar mais orgulhoso da mulher que te tornaste. Open Subtitles لم أكن لأكون أكثر فخراً بالمرأة التي أصبحت عليها
    A verdade é que não podia estar mais orgulhoso de ti, filho. Open Subtitles الحقيقة أني لم أكن لأكون أكثر فخراً بك يا بني.
    E adivinhem... eu não poderia estar mais orgulhoso dele. Open Subtitles وخمنوا ماذا؟ أنا لم أكن أكثر فخرا بهذا الكلب من قبل
    Não podia estar mais orgulhoso. Open Subtitles لا يمكن أن اكون أكثر فخرا
    Nunca me senti mais orgulhoso por ser um dos bons da fita. Open Subtitles أنا ما سبق أن كنت أفخر لكي يكون أحد الرجال الجيدين.
    Repara, estou a tentar fazer alguma coisa especial, algo pelo qual todos nós nos sintamos orgulhosos, e esta noite, não podia estar mais orgulhoso. Open Subtitles انظرى , انا احاول بناء شيئاً مميز هنا شيئاً يمكننا جميعاً ان نفتخر بة و الليلة , لا استطيع ان اكون اكثر فخراً
    Um ano depois, no dia mais orgulhoso da minha vida, ele estava ali ao meu lado. Open Subtitles بعد سنه فى اليوم الأكثر فخرا فى حياتى كان هناك بجانبى
    A graça de Deus está com você, rapaz, e que saiba... que semana que vem, quando pegar aquele diploma... serei o mais orgulhoso avô de toda Los Angeles. Open Subtitles ترافقك نعمة الله بني واريد إعلامك أنك حين تحصل على شهادتك في الأسبوع المقبل ساكون الجد الأكثر فخراً في (لوس انجلوس)ً
    Nada me faz sentir mais orgulhoso. Open Subtitles أنه شئ يجعلني أفتخر به أكثر من أي شئ آخر
    Não podia estar mais orgulhoso de ti, querida. Open Subtitles لا يمكنني أن أكون فخوراً أكثر من ذلك عزيزتي
    Não podia estar mais orgulhoso. Open Subtitles لقد فعلتها يا بني لا يمكنني أن أكون أكثر فخراً
    Independente do que acontecer, não podia estar mais orgulhoso. Open Subtitles بغض النظر عما سيحدث لن أكن أكثر فخراً بك
    Não poderia ficar mais orgulhoso por estar aqui ajudando-a. Open Subtitles لا يُمكنني أنْ أكون أكثر فخراً لوجودي هُنا لمساعدتك.
    E nunca antes me senti mais orgulhoso, mais otimista. Open Subtitles ولم يسبق أن أكون أكثر فخراً وتفاؤلاً
    Não posso estar mais orgulhoso dele. Open Subtitles لا يمكن أن أكون أكثر فخرا به
    E nunca estive mais orgulhoso... nem te amarei mais do que te amo neste momento. Open Subtitles وأنا ما سبق أن كنت أفخر... ولاأحبكأكثر.. مما أحبك الآن في هذه اللحظة.
    O irmão mais orgulhoso da Terra. - Meu Deus. Open Subtitles أفخر أخ على الأرض
    E não poderia estar mais orgulhoso que os meus filhos estejam a fazer parte da História. Open Subtitles وانا لا استطيع ان اكون اكثر فخراً من ان اولادي يصنعون التاريخ
    O dia mais orgulhoso da vida de um homem é quando o seu cão vai para a faculdade. Open Subtitles اليوم الأكثر فخرا من حياة الرجل هو عندما كلبه يذهب إلى الكلية
    O mais pequeno, o mais orgulhoso, o mais corajoso. Open Subtitles الأكثر فخراً, الأكثر شجاعة.
    - High Road? - Não é o meu momento mais orgulhoso. Open Subtitles تصرف بأخلاقية - لا أفتخر بهذه اللحظة أبداً -
    Deixou-me mais orgulhoso do que tudo o que alguma vez fiz. Open Subtitles ما فعلته هذا جعلني فخوراً أكثر من أي شيء فعلته بحياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more