Uma mulher que acho que pode ser mais perigosa do que imaginamos. | Open Subtitles | أنـا كنت أراقـب شخصا ما إمرأة.. أظنها أخطر مما كنت أتصـور |
Descreveu essa expedição como 10 vezes mais perigosa do que o Evereste. | TED | وقام بوصف هذه الرحلة الأستكشافية أخطر من تسلق قمة إيفرست بعشرات المرات. |
E uma explosão racial é mais perigosa do que uma explosão atómica. | Open Subtitles | و الإنفجار العنصري أخطر من الإنفجار الذري |
E agora, no dia em que vão ser libertados, tu manda-los para uma missão que é muito mais perigosa do que qualquer outra que eles lutaram. | Open Subtitles | الآن، وفى اليوم الذى سيكونوا فيه أحرار ترسلهم فى مهمة أخطر من أية واحدة قد قاموا بها |
À 6 Meses atrás, um bioquimico Americano veio... com uma versão muito mais perigosa do Anthrax. | Open Subtitles | منذ 6 أشهر, خبير كيمياء حيوية أمريكيّ طور نسخة أكثر خطورة من الجمرة الخبيثة |
És mais perigosa do que o meu vício alguma vez será. | Open Subtitles | إنّك أخطر ممّا قد يكون عليه إدماني يوماً |
Como é possível que vás para a região mais perigosa do planeta, sem me dizeres? | Open Subtitles | هل أنت مجنون؟ و الآن لم تذهب إلى أخطر مكان في العالم دون أن تخبرني ؟ |
Devíamos mandar a fotografia dela para as polícias locais e estaduais. E temos de frisar que ela é muito mais perigosa do que parece. | Open Subtitles | يجب أن نرسل بصورتها للشرطة المحلّية وإعلامهم أنّها أخطر ممّا تبدو عليه. |
Meus senhores, estão na pior sala, da prisão mais perigosa do Mundo. | Open Subtitles | أيّها السادة، إنّكم تقفون في أخطر قاعةٍ من أخطر سجنٍ بهذا العالم. |
Sim. Como eu disse, é a pista mais perigosa do mundo. | Open Subtitles | أجل، كما سبقَ وقلتُ، إنّه أخطر مضمارِ في العالَم |
Nascida na Suécia e talvez a espiã mais perigosa do mundo. | Open Subtitles | سويدية الميلاد ، وربما أخطر جاسوسة ي العالم |
Eu digo-te que a criação mais perigosa do mundo, em qualquer sociedade, é o homem que não tem nada a perder. | Open Subtitles | .. أقول لك ...أن أخطر خلق على وجه الأرض ... في أى مجتمع |
Parece que a criatura que desapareceu após o ataque aos transeuntes do parque, é mais perigosa do que suposto. | Open Subtitles | ...المخلوق الذي اختفى بعد هجومه المباغت على حديقة جورس اليوم ظهر أنه أخطر مما نتصور |
A arma mais perigosa do mundo, a 'Norseman'. | Open Subtitles | النورثمان هو أخطر سلاح فى العالم |
O Norseman é a arma mais perigosa do mundo. | Open Subtitles | و النورثمان هو أخطر سلاح فى العالم |
A sua equipa é mais perigosa do que os Alphas que procuram. | Open Subtitles | فريقك أخطر من هؤلاء "الألفا" الذين تسعون ورائهم. وأنت؟ |
Porque não é uma cadeira... é a arma mais perigosa do universo. | Open Subtitles | لأنهليسَكرسي.. إنه أخطر سلاحٍ في الكون |
E agora destruíste a sandes mais perigosa do mundo. | Open Subtitles | وها قد دمرت الآن لتوّك أخطر شطيرة في العالم! |
O 37 está posicionado na parte mais perigosa do mundo. | Open Subtitles | 37 متموقعة في أخطر مكان في العالم |
Alguns crescem numa selva mais perigosa, do que o deserto, para onde os mandamos. | Open Subtitles | نشأ الكثير من هؤلاء الفتيان في أدغال أكثر خطورة من الصحراء التي نرسلهم إليها. |
Mas isso torna a revolução mais perigosa do que nunca. | Open Subtitles | لكن هذا يعني بأن الثورة أكثر خطورة من أي وقت مضى |