Bem, faculdade é bem mais perto que a outra Terra. | Open Subtitles | حسنا، الكلية هي جحيم الكثير أقرب من الأرض آخر. |
Se ter um Casaco-Vermelho em casa é o mais perto que estão de nós, então... então eu agradeço a Deus, e arrumo o assunto. | Open Subtitles | لو أنّ أحد الجنود البريطانيين في منزل ما ...و هو أقرب من الوصول إلينا ، حينها إذاً سأشكر الله و سأنهي عليه |
Estou mais perto que os teus homens e que o FBI. | Open Subtitles | أنا أقرب من رجالك ومن المكتب الفيدرالي لها |
Hoje, o mais perto que estive disso foi visitar atóis longínquos no lado ocidental do Oceano Índico. | TED | واليوم، أقرب مكان زرته هو الجزر النائية في غرب المحيط الهندي. |
Damon, isto é o mais perto que estivemos dele desde que ele partiu. Não vou voltar para casa. | Open Subtitles | إنّنا في أقرب مكان منه مُنذ غادر، لن أعود إلى البيت. |
A garrafa estava mais perto que o extintor. | Open Subtitles | القنينة كانت أقرب من مطفأة الحريق |
É uma sorte que a Alemanha fique mais perto que a Rússia. | Open Subtitles | من حسن الحظ أن (ألمانيا) أقرب من (روسيا). |
- Eu sei. É muito mais perto que o meu. | Open Subtitles | أعلم، إنه أقرب من موقفي |
É o mais perto que já esteve. | Open Subtitles | -أنت أقرب من أي وقت مضى إنس الأمر |
É mais perto que as emergências. | Open Subtitles | هنا أقرب من غرفة الطوارىء |
mais perto que perto. | Open Subtitles | هذه أقرب من القرب |
Não, eu sei que Northwestern é mais perto que Stanford. | Open Subtitles | كلاّ، أعرف أنّ جامعة (نورث وسترن) أقرب من جامعة (ستانفورد) |
Eu nunca estive no estádio deles, e o balneário deles é mais perto que o teu sofá. | Open Subtitles | لنذهب لم أزر أستاد الـ (بيلغريم) من قبل وغرفة تبديل ملابسهم أقرب من كنبتك |
Nova Iorque está mais perto que nunca! | Open Subtitles | أصبحت نيويورك أقرب من قبل |
Tu chegaste mais perto que qualquer um de um dos melhores agentes da FSB. | Open Subtitles | كنتى أقرب من أى شخص آخر (لناشط كبير فى (إف إس بى |
Mas, está mais perto que ontem. | Open Subtitles | وحتى الآن، هو أقرب من أمس. |
- A nossa pista está a 19km de Ogden, isto é a dois dias e 3 km mais perto que a Central Pacific. | Open Subtitles | (أُوجدن) هذا يكلف يومان من العمل و 2 ميل أقرب من (سينترال باسيفيك) |
Isto foi o mais perto que alguma vez estarás de um Chapéu Branco. | Open Subtitles | هذا أقرب مكان تصله من أجل القبعة البيضاء إطلاقاً |
Perdoe-me por este local mórbido... Mas esta funerária foi o mais perto que encontrei, onde havia os suprimentos necessários. | Open Subtitles | اعذري المنظر الكئيب، لكن دار الجنازة هذه كانت أقرب مكان بإمكاني إيجاده مع مُعدّات مُناسبة. |
O mais perto que conseguimos ficar é no sopé perto do Jefferson. | Open Subtitles | . " أقرب مكان لك هو أسفل التلة حول " جيفرسون . هذا أكثر من نصف ميل |