"mais poderosa do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أقوى
        
    • الأقوى في
        
    Saber que a espécie mais poderosa do planeta foi completamente erradicada. Open Subtitles معرفت أن أقوى الأنواع على الكوكب قد تم محوها تماماً
    Esta coisa é mais poderosa do que devia ser. Open Subtitles فهذا المخلوق أقوى مما ينبغي أن يكون عليه
    Bem, eles têm a arma mais poderosa do mundo. Open Subtitles في الواقِع، هم بحوزتهم أقوى سلاح في العالم.
    E era mais poderosa do que tudo no meu reino gelado. Open Subtitles و كان ذلك أقوى من أي شيء في عالمي البارد
    O que acontecerá quando ela for adolescente e essa glândula dormente acordar e se tornar, em 20 meses, a força mais poderosa do corpo humano? Open Subtitles مالذي سيحدث لو أن هذه الغدة المراهقة والنائمة تستيقظ وتصبح ل20 شهرا القوة الأقوى في جسم الأنسان؟
    do que qualquer outra coisa. A Playstation de uma criança é hoje mais poderosa do que um super computador militar de 1996. TED بلاي ستيشن لطفل اليوم أقوى من حاسب عسكري عظيم من عام 1996.
    Mas e se o cargo for a posição mais poderosa do país — ou até do mundo? TED ولكن ماذا إن كانت وظيفتك هي أقوى وظيفة في البلاد، أو العالم؟
    Com a inovação humana, podemos tornar a luta não violenta mais poderosa do que as tecnologias de guerra mais novas e mais modernas. TED بالإبداع البشري يمكننا أن نجعل النضال السلمي أقوى من أحدث تكنولوجيات الحرب.
    Só sei que é uma força mais poderosa do que a dos pais junta. Open Subtitles ولكن أعرف بأنه أقوى من أمي وأبي مجتمعان معاً
    Penso ter entendido, que pretende bombardear Cedar Creek, Califórnia... uma população de 2.600 pessoas, com uma bomba combustível... a arma não nuclear mais poderosa do nosso arsenal. Open Subtitles كما أفهم منكم تريدون قصف بلدة سيدار كريك في كاليفونيا وسكانها ال 2600 بما يسمى قنبلة وقود هوائي أقوى سلاح غير نووي في الترسانة
    A neurotoxina mais poderosa do mundo. Actua em 0.002 de segundo. Open Subtitles إنة أقوى سموم الجهاز العصبى فى العالم يعمل بأقل من 0.002 من الثانية
    Espelho, espelho meu, quem é uma bruxa mais poderosa do que eu? Open Subtitles أيّتها المرآة على الحائط من هي أقوى السّاحرات ؟
    Estou a olhar para a criatura mais poderosa do planeta. Open Subtitles فما أنظر إليه الآن , هو أقوى مخلوق على وجه الأرض
    Significa que esta criatura é muito mais poderosa do que pensámos. Open Subtitles هذا يعني أن ذلك المخلوق أقوى مما تخيّلنا
    O atraso fez ferver o termoplástico e a explosão foi três vezes mais poderosa do que previra. Open Subtitles قمتُ بتأخير اللدن من الوصول إلى نقطة الغليان ونتيجة لذلك، كان الإنفجار أقوى بثلاث مرّات مما حسبتُ
    Daqui a poucas horas serás a pessoa mais poderosa do mundo. Open Subtitles خلال ساعات، ستكونين أقوى شخصية فى العالم.
    Washington, DC, a poltrona do governo para a antiga nação mais poderosa do mundo. Open Subtitles مقعد الحكومة بالنسبة للعالم السابق أقوى أمة.
    Quem tiver acesso a esta piscina poderá ser a pessoa mais poderosa do mundo. Open Subtitles مَنْ يستطع الوصول لتلك البركةِ يمكنه أن يصبح أقوى شخص في العالم،
    É meu trabalho ajudar a treiná-los para operar a arma mais poderosa do mundo. Open Subtitles من واجبي أن أدربهم على إداراة أقوى سلاح على وجه الارض
    Tem-se dito que o mal é a arma mais poderosa do ateísmo contra a fé cristã, e de facto é. Open Subtitles الآن, لقد قيل بأن الشر هو أقوى سلاح إلحادي ضد الإيمان المسيحي و هو كذلك
    A droga mais poderosa do mundo é a adrenalina. Open Subtitles المخدّر الأقوى في العالم إنه الأدرينالين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more