| Em breve serei mais poderoso que um Deus e tu serás a minha Rainha no além. | Open Subtitles | قريبا سأكون أقوى من الألهة وانت سوف تكونى ملكتى في الحياة الخالدة. |
| Mas a diferença entre o presente e o passado é que ele também está ao cuidado de Deus, um cuidado muito mais poderoso que qualquer medicina. | Open Subtitles | هو أنه يتواجد في رعاية الرب وهذا أقوى من دواء أي طبيب |
| "A cada sala e porta, cada guarda é mais poderoso que o anterior". | Open Subtitles | "ومن قاعة إلى قاعة، ومن باب إلى باب، كل حارس يكون أقوى من سلفه" |
| Mas são bruxas poderosas que procuram mais poder. E quem é mais poderoso que o Negro? | Open Subtitles | لكنّهنّ ساحرات قويّات ينشدن المزيد مِن القوّة، ومَن هناك أقوى مِن القاتم؟ |
| Mas são bruxas poderosas que procuram mais poder. E quem é mais poderoso que o Negro? | Open Subtitles | لكنّهنّ ساحرات قويّات ينشدن المزيد مِن القوّة، ومَن هناك أقوى مِن القاتم؟ |
| E um homem livre a defender o que é seu é mais poderoso que 10 mercenários. | Open Subtitles | و رجل واحد يدافع عن بيته .. اقوي من عشره جنود مختبئين |
| - Sim. Ele é mais forte que o aço e mais poderoso que um tigre. | Open Subtitles | انه أقوى من الفولاذ و أقوى من النمر |
| Acho que agora sou mais poderoso que Deus. | Open Subtitles | أعتقد أن سلطتي أقوى من الجميع الآن |
| determinamos que o teu cérebro é mais poderoso que um supercomputador da NSA mas tu só consegues guardar então basicamente tu és como... | Open Subtitles | حتى الآن ، لقد عرفنا أن مخك أقوى من حاسوب وكالة الفضاء الأمريكية ولكن حتى الآن المعلومات يمكنك الإبقاء عليها لحوالي ست ساعات |
| Porque tenho algo mais poderoso que a "felicidade". | Open Subtitles | لأنّه لديّ شيءٌ أقوى من النعمة. |
| Bem, o Metatron está mais poderoso que nunca, mas se o Dean tem a Primeira Lâmina e a Marca... isso poderá ser a nossa melhor hipótese. | Open Subtitles | ماذا؟ ميتاترون" أقوى من ذي قبل" "ولكن بامتلاك "دين" لـ"النصل الأول" و"العلامة |
| Posso oferecer-te algo ainda mais poderoso que a chama. | Open Subtitles | يمكنني أن أقدم لك شيئا حتى أقوى من لهب... |
| O som mais alto que conseguimos escutar é um trilião de vezes mais poderoso que isso. | TED | أما أعلى صوت يمكن سماعه فهو أقوى من ذاك ب ترليون مرة ! |
| Foi por causa dela, porque ela se sacrificou, porque ela se recusou a ceder, porque o amor dela foi mais poderoso que o Voldemort. | Open Subtitles | بسببها. لأنهاضحتبنفسها، لأنّـها لم تتنحى بعيداً. لأنّ حبـّها كان أقوى من (فولدمورت). |
| Só sei que agora estou mais poderoso que nunca. | Open Subtitles | إعلم أنني الآن أقوى من ذي قبل |
| Mais rápido que um carro de bebé, mais poderoso que uma carrinha. | Open Subtitles | أسرع من عربة طفل أقوى من "فان" صغيره |
| É mais poderoso que todos nós juntos. | Open Subtitles | إنهُ أقوى من أيٍ منا |
| Ele pratica algo mais poderoso que magia. | Open Subtitles | يزاول شيئاً أقوى مِن السحر. |
| Portanto, se uma mulher só consegue ter poder através de um homem, que seja com o homem mais poderoso que se lhe depare. | Open Subtitles | أقول أن المرأه يمكن أن تحصل على القوه من خلال الرجل لذا تكون مع اقوي إنسان تجده |
| Não temas, meu filho. Ninguém é mais poderoso que Deus. | Open Subtitles | لا تخف لا احد اقوي من ربك |