Acho que devias estar mais preocupada com o que te vou fazer a ti. | Open Subtitles | اعتقد إنه يجب أن تكوني مهتمة أكثر بما سأفعله بك أنتِ |
Neste momento, estou mais preocupada com o facto de teres deixado escapar um dos fugitivos mais procurados do FBI. | Open Subtitles | في هذه اللحظة، أنا مهتمة أكثر بكونك أطلقت سراح واحد من أكثر عشرة مطلوبين هاربين من المباحث الفيدرالية. |
- Agora estou mais preocupada com o facto de ela os estar a virar contra ti. | Open Subtitles | ولكن الآن أنا مهتمة أكثر بحقيقة أنها ستقوم بقلبهم ضدك. |
Perdoe-me por estar mais preocupada com o bem estar da minha sobrinha. | Open Subtitles | -سامحني لكوني أكثر قلقاً برعاية ابنة أخي |
Perdoe-me por estar mais preocupada com o bem estar da minha sobrinha. | Open Subtitles | -سامحني لكوني أكثر قلقاً برعاية ابنة أخي |
Tive de fazer um acordo com ele. Estou mais preocupada com o problema interno da Divisão. | Open Subtitles | اضطررتُ للاتفاق معه، أنا أكثر قلقاً للمشكلة داخل "الشعبة" |