O Michael percebeu que o seu irmãozinho merecia a felicidade, mais que os outros. | Open Subtitles | و لاحظ (مايكل) أن أخيه الأصغر يستحق السعادة أكثر من أي شخص |
Treinei toda a minha vida, mais que os meus camaradas, pus a minha vida em suspenso até vir para a Galactica. | Open Subtitles | نعم , لقد تدربت طوال حياتى كلها تدربت أكثر من أي شخص فى وحدتى.. أساسيا , لقد وضعت حياتى كلها للإنضمام إلى (جلاكتيكا) |
Ela estava a proteger o Borz mais que os outros. | Open Subtitles | كانت تُخفي شيء عن (بورتز) أكثر من أي شخص في المسجد |
Além disso, Said, isto é mais que os $2.50 à semana que vontade atualmente ao receber uma descarga. | Open Subtitles | بالإضافة لذلكَ يا (سعيد)، هذا أكثَر من 2.5 دولار في الأسبوع التي تجنيها في قسم الاستلام و التسليم |
Tem que haver mais em uma família que só o sangue, Ryan, mais que os jantares de Natal e as tortas de aniversário, mais que as velhas feridas e as contas sem saldar. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناكَ أكثَر من مُجرّد الدم للعائلة يا (رايان) أكثر من عشاء الميلاد و حلوى أعياد الميلاد أكثر من الجروح القديمة و الحسابات الغير مُسواة |