Se arranjarmos forma de sermos positivos no presente, o nosso cérebro funcionará ainda melhor, somos capazes de trabalhar mais rápida e inteligentemente. | TED | إذن سوف تعمل أدمغتنا بشكل أكثر نجاحا بحيث نكون قادرين على العمل أكثر وأسرع وبصورة ذكية |
para lidar com essas informações. Isso liga-nos uns aos outros numa coisa que é muito maior muito mais rápida e capaz de evoluir do que éramos antes. | TED | وكلها تربطنا معا إلى شيء أكبر بكثير وأسرع بكثير وقابل للتطور أكثر مما كنا عليه سابقا. |
Eu disse que esta era a forma mais rápida e barata, mas, como viram, eles não foram capazes de fazê-lo, Logo, não deverá ser tão rápido e barato. | TED | لذلك قلت أنه أرخص وأسرع طريقة للقيام بذلك، ولكن في الواقع، وكما رأيتم، لم يكونوا قادرين على القيام بذلك، لذلك قد لا تكون رخيصة وسريعة جدًا. |
Portanto, em vez de termos todas as nossas incertezas a abrandarem-nos e de precisar de instituições como bancos, governos, corporações, podemos recolher toda essa incerteza coletiva e usá-la para colaborar e comerciar de forma mais rápida e aberta. | TED | لذلك بدلاً من أن تتسبب كل شكوكنا في تباطؤنا و الاحتياج إلى المؤسسات مثل البنوك أو حكوماتنا أو شركاتنا، يمكننا في الواقع تسخير كل تلك الشكوك الجماعية و استخدامها في التعاون و التبادل بشكل أكبر وأسرع وأكثر انفتاحًا. |
Ela é mais inteligente, mais rápida e mais forte do que o rei. | Open Subtitles | هي أذكى وأسرع وأقوى من ملكها |