Se pudesse morrer amanhã, morria, só para passar mais uma noite contigo. | Open Subtitles | لو كان بإمكانى الموت غداً سأفعل فقط لأقضى ليلة أخرى معـك |
Eu não sei se aguento mais uma noite naquele hotel. | Open Subtitles | لا اظن أنني أستطيع احتمال ليلة أخرى في الفندق |
mais uma noite em que adormece sem escovar os dentes. | Open Subtitles | ليلة أخرى , وهي تذهب للنوم بدون غسل اسنانها |
Agora pergunto-vos: "Como é que eu me sinto "quando finalmente chegou a altura? "Foi mais uma noite escura "entre a meia-noite a as duas da manhã" | TED | لذا أنا اسألكم الآن ماذا سيكون شعوري عندما تحين ساعته في ليلة اخرى مظلمة بين منتصف الليل والساعة الثانيه صباحا؟ |
Sabes porque é que os príncipes te pediram para prolongar as festividades mais uma noite. | Open Subtitles | أنت تعلم لماذا طلب الأمراء تمديد الإحتفال لليلة أخرى |
Não acredito que tenho de passar aqui mais uma noite. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديق أنى سأقضى ليلة أخرى فى هذا المكان |
Sim queridos, é apenas mais uma noite no Papi Chulos. | Open Subtitles | نعم أيها الأطفال إنها ليلة أخرى فقط في بابي شولوس |
Sim, crianças, é apenas mais uma noite no Papi Chulos. | Open Subtitles | نعم أيها الأطفال إنها ليلة أخرى فقط في بابي شولوس |
Não me importa. "A Vida Louca" não ficará aqui... nem mais uma noite. | Open Subtitles | لا يهمنى فهذه الأسبانية المجنونة لن تمكث هنا ليلة أخرى |
Podemos foder estas miúdas mais uma noite e ir para Barcelona. | Open Subtitles | لذلك انظر إلى خياراتنا يمكننا أن نبقى مع الفتيات ليلة أخرى و بعد ذلك نذهب إلى برشلونة |
Silêncio quando as portas abrem. Não suporto mais uma noite de silêncio... | Open Subtitles | ، الصمت عندما يُفتح الباب لا يمكنني تحمل ليلة أخرى من الصمت |
Talvez tenhamos que mudar para outro, mas pode ser necessário mais uma noite aqui. | Open Subtitles | ربما علينا أن نغير إلى واحدة أخرى و لكن هذا قد يعني قضاء ليلة أخرى هنا |
mais uma noite assim, Nathan, e prometo-te que não vais ter nada! | Open Subtitles | ليلة أخرى كهذه يا نايثن وسأعدك عندها لن تملك شيئاً |
mais uma noite destas, Nathan, e prometo-te, não vais ter nada! | Open Subtitles | ليلة أخرى كهذه, نايثن ! وسأعدك عندها لن تملك شيئاً |
Está bem. Quer saber? Ainda temos mais uma noite. | Open Subtitles | حسناً لا زال أمامنا ليلة أخرى لنروي قصّة ممتعة الليلة |
Podemos ficar mais uma noite e apanhar um comboio mais vazio. | Open Subtitles | يمكننا البقاء هنا ليلة اخرى وآخذ قطار اقل ازدحاماً |
Vou-te deixar, George Kimball! Não passo nem mais uma noite com um mulherengo como tu. | Open Subtitles | اننى اتركك يا جورج كيمبل لن اقضي ليلة اخرى |
Mas se isso te incomoda, eu ficou em casa mais uma noite sozinha. | Open Subtitles | لكن اذا كان هذا الشيء سيغضبك, أستطيع أن أجلس وحيدة بالبيت لليلة أخرى |
Então podemos manter o nosso mestre por mais uma noite? | Open Subtitles | لليلة أخرى لأن توابع أخرى خارج الولاية ليسوا هنا لحد الآن. |
Só temos mais uma noite para ganhar aquela medalha. | Open Subtitles | لم يتبقى لدينا سوى ليلة واحدة للحصول على تلك الميدالية |
Se cá ficarem mais uma noite, bem podem dizer adeus á vida. | Open Subtitles | إذا بقيت في هذا البيت ليله أخرى أنت قد تفضل أن يكون النوم في قبرك هيا |
Nada... mas mesmo nada, se vai meter no caminho de ter mais uma noite com o meu irmão. | Open Subtitles | وأقصد: لا شيء سيحول بيني وبين قضاء ليلة أخيرة مع أخي |
Sim, sim, se eu tiver que perder mais uma noite | Open Subtitles | نعم، نعم إذا كان يجب أن أقضي ليلة أُخرى |
Mas temos mais uma noite para descobrirmos. | Open Subtitles | ولكن لدينا ليلة واحده لنعرف ذلك |