Mas acontece que sou dois anos mais velha do que tu e o único que estive perto de beijar foi o Stevie. | Open Subtitles | انه فقط اني اكبر منك بسنتين والشخص الوحيد الذي كنت قريبة منه لدرجة كبيرة كان ستيفي |
Em muitas coisas, sou muito mais velha do que ele. | Open Subtitles | بطرق عدة. فأنا أبدو أكبر منه بأمور عديدة. |
Só és um pouco mais velha do que ela e não estás zangada. | Open Subtitles | انت أكبر منها بقليل فقط ولست غاضبة |
E estou mais velha do que pensava estar. | Open Subtitles | وذلك أكبر بكثير مما ظننت أني سأكون عليه |
Posso ser mais velha do que Deus, mas ainda consigo fazer um esforço. | Open Subtitles | أنا قَدْ أكُون أكبر سنّاً مِنْ الله، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ ما زِلتُ أَبْذلُ جُهدَ. |
Não, não pode ser. Ela é mais velha do que parece. Ela tinha 13 anos quando o teve. | Open Subtitles | إنها أكبر مما تبدو عليه حسنًا ، كانت في الـ 13 عندما حصلت عليه |
- Sou mais velha do que tu. | Open Subtitles | أنا أكبر منكِ سناً |
- É mais velha do que tu, não é? | Open Subtitles | - انها تكبرك سنا.. أليس كذلك؟ - تبلغ من العمر 25 عاما |
Já não via esta fotografia desde... que eu era um pouco mais velha do que tu. | Open Subtitles | لم ارى هذه الصورة منذ لم أكن اكبر منك |
Joy, quando lhe disse que a minha avó não tinha muito tempo, não mencionei que ela é 15 anos mais velha do que você. | Open Subtitles | " جوى " عندما اخبرتُكِ بأن جدتى ليس لديها وقت كافى لم اعلم انها اكبر منك ب15 عاماً |
Ela vai buscar. Ayush, isso está errado, ela é mais velha do que tu, vai e traz-me água. | Open Subtitles | عيوش) هذا خطأ اختك اكبر منك لذا فانت اذهب اوحضره ) |
Ela parece dez anos mais velha do que ele. | Open Subtitles | والدته؟ إنها تبدو وكأنها أكبر منه بـ 10 سنوات |
A primeira mulher de Enrique VIII era muito mais velha do que ele. | Open Subtitles | زوجة هنري الثامن كانت أكبر منه عمرا بكثير |
É por isso que andou com a Shazzer, que é mais velha do que ele e já viu melhores dias. | Open Subtitles | هذا سبب احتضانه ل"شازار"، رغم أنها أكبر منه كثيراً. و بدأ بتقبيلها. |
E apesar de eu ser três anos mais velha do que ela, a Ellen sempre foi a minha irmã mais velha. | Open Subtitles | وبالرغم من كونى أكبر منها بثلاث سنوات, (إلين) دائماً كانت أختى الكبيرة، تعلمون.. |
Era mais velha do que ela, mas o que me safou foram as pessoas mais próximas a mim, e se a filha da Monica está com uma boa família e nós a levarmos dela... | Open Subtitles | ...بالطبع كنت أكبر منها سناً ولكن ما جعلني أتخطى هذه الفترة ...هم الناس الذين كانوا بجانبي إذا كانت ابنة (مونيكا) مع عائلة جيدة |
Sabem, há muitos anos, não era muito mais velha do que são agora quando apanhei o bug. | Open Subtitles | تعلمين،منذسنواتٍعديدة... لم أكن أكبر بكثير مما أنت عليه الآن، عندما أصبت بالعلّة |
Seria um pouco mais velha do que tu. Qual era o nome? | Open Subtitles | هي ما كَانتْ أكبر سنّاً كثيرةَ منك. |
Tenho uma sela que é mais velha do que você, Sra. Lowe. | Open Subtitles | لدي سرج أكبر مما أنت عليه، سيدة لوي |
Sou mais velha do que tu. | Open Subtitles | أنا أكبر منكِ سناً. |
Jenny, agora tens uma madrasta dois anos mais velha do que tu. | Open Subtitles | جينى) انت الآن لديك زوجة أب جديدة) التى تكبرك بعامان |