"majestoso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مهيب
        
    • ملوكي
        
    • المهيب
        
    • خلابا
        
    Aqui, num palácio majestoso, vivia um senhor viúvo e a sua filhinha, Cinderela. Open Subtitles هنا فى قصر مهيب عاش نبيل أرمل مع إبنته الصغيره، سيندريلا
    Um desafio à gravidade majestoso, uma mistura de poder, equilíbrio e coragem temerária. Open Subtitles ‫تحدي الجاذبية بمزيج مهيب من القوة ‫والتوازن والشجاعة المتهورة
    Temos aqui o bravo Spelman Boyle, a trabalhar no seu habitat natural, tão majestoso como engenhoso. Open Subtitles هنا لدينا سبيلمان بويل الوحشي يعمل فى بيئته الطبيعية مهيب كما هو دؤوب
    Devo parecer majestoso em roupa interior, não é? Open Subtitles لن ابدوا بشكل ملوكي وأنا بملابسي الداخلية اليس كذلك؟
    Aquele que é como tu, ó pai do céu... majestoso na santidade, terrível em atos gloriosos... fazendo milagres. Open Subtitles من مثلك، ... أوأب في الجنة ملوكي في القدسية... ... فظيعفي الأعمالالمجيدة
    Esta deve o seu ar majestoso a dois átomos de cloro que usa como dois brincos. TED أعطت هذا الوحش المهيب اثنين من ذرات الكلور ليلبسهم كزوج من الأقراط.
    Sobram poucos locais verdadeiramente selvagens e nenhum é tão majestoso quanto este. Open Subtitles هنالك عدد قليل من الأماكن البرية الحقيقية التي مازالت موجودة و لا أحد منها يبدوا خلابا كهذا
    "Um homem alto, de porte nobre, com majestoso domínio da arte da diplomacia." Open Subtitles "رجل طويل القامة من مكانه نبيله" "مع إتقان مهيب لفن الدبلوماسية"
    majestoso, isso sim. Open Subtitles مهيب ، هكذا يبدو
    É um pau doce e majestoso. Open Subtitles هذا جميل، قضيب مهيب
    Compor algo tão majestoso... Open Subtitles ‫بعد تأليف شيء مهيب كهذا
    Que este amor majestoso e abençoado... Open Subtitles قد حبهم مهيب والمباركة...
    Saturno, o majestoso planeta dos anéis, não era um lugar real, não era um mundo, mas um deus. Open Subtitles الكوكب الحلقي المهيب زحل, لم يكن مكاناً حقيقياً ليس عالماً, بل ملك إله
    Sobram poucos locais verdadeiramente selvagens e nenhum é tão majestoso quanto este. Open Subtitles هنالك عدد قليل من الأماكن البرية الحقيقية التي مازالت موجودة و لا أحد منها يبدوا خلابا كهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more