"mal dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بسوء عنه
        
    E nem que qualquer um tenha falado mal dele! Open Subtitles ولم يستطع أى شخص أن يتكلم بسوء عنه
    Podemos falar mal dele. Open Subtitles يمكننا أن نتحدث بسوء عنه
    Não quero falar mal dele, Elizabeth, mas quando penso na forma como ele a tratou a si e à Claire... Open Subtitles -لم أرغب بالحديث بسوء عنه ولكن أظن الطريقة التي يعاملكأنتِو( كلير)بها..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more