E de agora em diante, ninguém fala mal dos meus amigos. | Open Subtitles | ومن الآن وصاعداً لا أحد يتكلّم بالسوء عن أيّ من صديقاتي. |
Por tua causa, os italianos estão a falar mal dos chineses. | Open Subtitles | بسببك الإيطاليون يتحدثون بالسوء عن الصينيين. |
Comporta-te. É má educação falar mal dos nossos anfitriões. | Open Subtitles | تأدّب، التحدُّث بالسوء عن مضيّفينا وقاحة. |
Não gosto de falar mal dos mortos, mas ontem, a sua mulher confirmou-me que a Sra. Caldwell saía com outros homens. | Open Subtitles | لا أحب التحدث بسوء عن الأموات لكن بالأمس أكدت لي زوجتك |
É terrível falar mal dos mortos, mas... a verdade é que ela era dada a inventar coisas, temo. | Open Subtitles | حسنا ,المرء يكره ان يتكلم بسوء عن الموتى,ولكن... و كانت دائما تبالغ وتعطى الاشياء شكلا مزيفا |
Odeio falar mal dos mortos, mas esta gaja está a tornar-se um grande empecilho. | Open Subtitles | ،أكره التحدث بسوء عن الموتى ولكن هذا يتحوّل إلى .ألم حقيقي في مؤخرتي |
Estás a ver, querida, quando uma mamã e um papá... estão casados há anos e não têm nada de novo... para conversar, eles falam mal dos seus amigos mais próximos. | Open Subtitles | حين يكون والداك متزوجين منذ سنوات وليسلديهماشيءجديد.. ليتحدثا عنه ، يتفوهون بأمور سيئة عن أقرب أصدقائهم |
Falar mal dos nossos clientes na casa deles ou serem apanhados a fazer isso. | Open Subtitles | التكلم بالسوء عن موكلينا في منزلهم الخاص أو يتم الإمساك بكم وأنتم تفعلون ذلك |
Prefiro não falar mal dos mortos. Mas fale. | Open Subtitles | وأفضل عدم التحدث بالسوء عن الموتى تكلم |
Adoro ouvir-te falar mal dos teus amigos. | Open Subtitles | أحب سماعك تتحدثين بالسوء عن أصدقائك. |
- falasse mal dos meus amigos. | Open Subtitles | -أن يتكلم بالسوء عن أصدقائي |
Mas não quero falar mal dos mortos. | Open Subtitles | لكن... -لا أريد أن أتحدّث بالسوء عن الموتى . |
Não devemos falar mal dos mortos. Porquê? | Open Subtitles | -يجب أن لا نتكلم بالسوء عن الموتى . |
Porque as pessoas estão ansiosas em falar mal dos mortos, certo? | Open Subtitles | لأن الناس حريصين جداً في الكلام بسوء عن القتلى ، أليس كذلك؟ |
Sem querer falar mal dos mortos, mas ela era bastante irritante. | Open Subtitles | ،لست أتكلم بسوء عن الموتى لكنها نوعاً ما حقيرة صغيرة ذات انتقاد جارح |
Não quero falar mal dos mortos. | Open Subtitles | لا ارغب بالتكلم بسوء عن الموتى |
Bem, não queria falar mal dos mortos. | Open Subtitles | حَسنًا، لم أرد التحدّث بسوء عن الموت |
Não estou a falar mal dos mortos, Mike. | Open Subtitles | انا لا اتكلم بسوء عن الموتى مايك |
Não digas mal dos Time. | Open Subtitles | لا تقل ابدا اى كلمة سيئة عن الوقت |