Mal temos energia suficiente para operar os sistemas primários. | Open Subtitles | لدينا بالكاد طاقة كفاية لتشغيل الانظمة الرئيسية |
Mal temos recursos para manter os rapazes armados e alimentados. | Open Subtitles | لدينا بالكاد موارد تكفي لتسليح وإطعام رجالنا |
Mal temos gado e comida para viver. | Open Subtitles | لدينا بالكاد مؤن و طعام لنحيا. |
Mal temos um penico para mijar por tua causa e estás a desperdiçar dinheiro por causa de um maldito dente? | Open Subtitles | نحن بالكاد نملك وعاء للتبوّل بسببك. والآن تهدر المال على ضرسك؟ |
Mal temos comida suficiente para alimentar a nossa própria tripulação. | Open Subtitles | لدينا بالكاد طعام كافّي لتغذية طاقمنا |
Mal temos armas que cheguem para nós. | Open Subtitles | لدينا بالكاد بنادق تكفينا |
A Garnett diz que Mal temos combustível para ficar aqui 6 horas. | Open Subtitles | (غارنيت) يقول لدينا بالكاد ما يكفي من الوقود لنبقى هنا لست ساعات |