Malditos sejam estes Nóbeis da Paz fumadores de peixe. | Open Subtitles | اللعنة على هؤلاء المانحين لجائزة نوبل للسلام مدخني الأسماك. |
Malditos sejam essas pessoas. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا علي أن أفعل اللعنة على هؤلاء الأشخاص |
Maldito seja o rei! Malditos sejam todos! | Open Subtitles | اللعنة على الملك اللعنة على الجميع |
Malditos sejam! Sempre que estou perto... | Open Subtitles | اللعنة عليكم يا رفاق ...في كل مرة اقترب |
Malditos sejam vocês! | Open Subtitles | اللعنة عليكم جميعا! |
Malditos sejam todos até à perdição! | Open Subtitles | ! اللعنة عليكم جميعاً فى جهنم |
Malditos sejam! | Open Subtitles | ! عليكم اللعنة و إلى الجحيم جميعا |
Malditos sejam todos! | Open Subtitles | مجرد همج لعينون عليكم اللعنة |
Malditos sejam os seus trocadilhos inteligentes! | Open Subtitles | اللعنة على طريقتك الجذابة فى التلاعب بالكلمات! |
- Malditos sejam os trabalhos de última hora. | Open Subtitles | اللعنة على أعمال اللحظة الأخيرة |
Malditos sejam os rebeldes. | Open Subtitles | اللعنة على المتمردين |
Malditos sejam pelo que te fizeram em França. | Open Subtitles | "اللعنة على ما فعلوه بك في "فرنسا |
Malditos sejam os teus filhos, Danny. | Open Subtitles | (اللعنة على منيّّك يا (دانى |
Malditos sejam todos! | Open Subtitles | اللعنة عليكم جميعًا! |
Malditos sejam! | Open Subtitles | اللعنة عليكم |
Malditos sejam! | Open Subtitles | اللعنة عليكم |
Malditos sejam! | Open Subtitles | اللعنة عليكم |
Malditos sejam! | Open Subtitles | اللعنة عليكم |
Para trás, Malditos sejam! | Open Subtitles | تراجعوا الآن عليكم اللعنة! |
Malditos sejam! | Open Subtitles | ! عليكم اللعنة |