Não podem mandar-me de volta. | Open Subtitles | لا يمكنكِ فعل هذا لا يمكنكِ إعادتي إلى هناك |
Se os americanos querem mandar-me de volta para Inglaterra... | Open Subtitles | إذا كان يود الأمريكان إعادتي إلى إنجلترا |
Então, o que vai fazer comigo agora? mandar-me de volta para a prisão? | Open Subtitles | فماذا ستفعلين بي الآن، إعادتي للسجن؟ |
- Eles vão mandar-me de volta. | Open Subtitles | بل يجب على ذلك سوف يعيدونني .. |
Vão mandar-me de volta para ti. | Open Subtitles | سوف يعيدونني إليكِ... |
Então terá de mandar-me de volta. | Open Subtitles | إذن يتوجب عليكي إعادتي. |
Posso entrar ou vais mandar-me de volta para França? | Open Subtitles | أيمكنني الدخول أم ستطلبين إعادتي إلى (فرنسا)؟ |
Aquela cabra quer mandar-me de volta para Nevada. | Open Subtitles | تلك العاهرة تريد إعادتي إلى " نيفادا " |
mandar-me de volta para Connecticut. | Open Subtitles | وهو إعادتي إلى (كونيتيكت) |
e mandar-me de volta." | Open Subtitles | و يعيدونني |