"manhã do dia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صباح يوم
        
    Voltarei para o quartel general às 8:00 da manhã do dia 19. Open Subtitles يجب أن أعود اٍلى مقر القيادة في الساعة 0800 في صباح يوم 19
    Esteja lá o mais cedo possível na manhã do dia 14. Open Subtitles كن هناك في ابكر وقت ممكن في صباح يوم 14 يوليو
    Não lhe disse que tinha convidado um rapaz até à manhã do dia de Acção de Graças. Open Subtitles لم أخبرها أنني دعوت صبياً حتى صباح يوم عيد الشكر
    Trish, poderia ser o homem com quem você dormiu na manhã do dia à agressão? Open Subtitles تريش، يمكن لهذا النص أن يكون من الرجل الذي كنت أنام مع صباح يوم لك هوجمت؟
    Isto foi em 27 de dezembro de 2014, na manhã do dia do casamento do meu irmão. TED 27 ديسمبر 2014 صباح يوم زواج أخي
    Na manhã do dia de visitas, antes de deixarem os nossos pais atravessar os portões, o nosso diretor dizia-nos: "Rápido! Toda a gente pega em cinco pedaços de lixo." TED في صباح يوم الزيارة، مباشرةََ قبل ترك أبوانا المتلهفين كانوا يأتون مسرعين نحو البوابات، كان يقول لنا مدير المخيم، "ليسرع الجميع بالتقاط خمس قطع من القمامة."
    Escreveu isto na manhã do dia em que morreu. Open Subtitles لقد كتب هذا فى صباح يوم وفاته
    Na manhã do dia 15, pode ser? Está bem. Open Subtitles الاجتماع سيكون صباح يوم 15
    Cá está, uma dúzia de flores vermelhas, entregues na manhã do dia 18. Open Subtitles "وجدتها... 12 وردة حمراء، أوصلَت صباح يوم 18"
    Choi raptou uma miúda na manhã do dia 19, Open Subtitles "تم اختطاف الفتاة" "في صباح يوم الـ19"
    Na manhã do dia em que o Car morreu. Open Subtitles في صباح يوم مقتل "كار"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more