"manhã para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من صباح
        
    • الصباح كي
        
    • أول شيء هذا الصباح
        
    Ver se consigo arranjar um tempo amanhã de manhã para ir cortar o cabelo, tenho de terminar algumas coisas aqui. Open Subtitles يجب أن أقتص بعض الوقت من صباح الغد للحلاقة لذا علي أن أقوم ببعض الأشياء هنا
    Que bela manhã para um exercício militar. Open Subtitles ياله من صباح جميل للتدريب العسكرى
    Bela manhã para um buraco a fumegar. Open Subtitles يا له من صباح جميل لحفرة تصدر دخانا
    Ele saiu cedo esta manhã para ir verificar as armadilhas. Open Subtitles لقد غادر مبكراً هذا الصباح كي يفحص خطوط أفخاخه
    Ainda tem até de manhã para pagar a dívida. Open Subtitles مازال لديه فرصة حتى الصباح كي يزيد ربحه
    Mas terás de esperar até de manhã para a veres. Open Subtitles ولكن يجب أن تنتظر حتى الصباح كي تراها
    Vou para casa. Volto de manhã para ver como ele está. Open Subtitles سأذهب للمنزل الآن و سأطمئن عليه أول شيء هذا الصباح
    Ligámos logo de manhã para o banco e descobrimos que foi despedido ontem à noite. Open Subtitles نعم.. سألنا بالمصرف الذي يعمل به أول شيء هذا الصباح ولم نحصل منهم غير انه رحل منذ ليلة أمس
    Sou também o pai da miudinha que estava no Mercedes que mandou roubar hoje de manhã, para mandar um recado ao Stan Edwards. Open Subtitles أيضاً أبٌّ لفتاة صغيرة، تلك التي كانت بسيارة "المرسيدس" التي سرقتها هذا الصباح (كي ترسل رسالة إلى (ستان إدواردز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more