| Por favor segurem-se, a iniciar Manobras evasivas. | Open Subtitles | يرجى تأمين أنفسكم أنا سأبدأ مناورات المراوغة |
| Têm mísseis bloqueados! Manobras evasivas. | Open Subtitles | لقد تم أستهدافنا بصواريخ مناورات المراوغة |
| Manobras evasivas. | Open Subtitles | مناورات المراوغة |
| Eles ainda não nos notaram? Acho que não. Parece que estão a operar com o mínimo de energia, sem Manobras evasivas. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك , إنهم في وضعية الطاقة الدنيا لا مناورات مراوغة |
| Manobras evasivas! Manobras evasivas! | Open Subtitles | مناورات مراوغة مناورات مراوغة |
| Sra. Presidente, sem combustível para as Manobras evasivas básicas... | Open Subtitles | .. سيدتي الرئيسة , بدون وقود حتي لاجل المناورات الاساسية |
| Sra. Presidente, sem combustível para as Manobras evasivas básicas... | Open Subtitles | .. سيدتي الرئيسة , بدون وقود حتي لاجل المناورات الاساسية |
| Manobras evasivas já! | Open Subtitles | مناورات المراوغة الآن |
| Iniciar Manobras evasivas! | Open Subtitles | بدء مناورات المراوغة. |
| Manobras evasivas. | Open Subtitles | مناورات المراوغة |
| Manobras evasivas! | Open Subtitles | مناورات المراوغة! |
| Manobras evasivas! | Open Subtitles | مناورات المراوغة! |
| A iniciar Manobras evasivas. | Open Subtitles | -ابدأي مناورات المراوغة |
| Usamos Manobras evasivas! | Open Subtitles | لقد استخدمنا مناورات مراوغة |
| Fanghook, Manobras evasivas! | Open Subtitles | ! فينكنج، مناورات مراوغة |
| Manobras evasivas! | Open Subtitles | مناورات مراوغة |
| Estava no local errado, tive de fazer Manobras evasivas. | Open Subtitles | كنت نوع ما في المكان الخطأ، اضطررت إلى القيام ببعض المناورات المراوغة الخطيرة. |
| Preparem as contra-medidas, iniciem as Manobras evasivas. | Open Subtitles | تجهزوا للإجراءات المضادة ابدأوا المناورات |
| Manobras evasivas! | Open Subtitles | أيها القائد (رايكر)، المناورات المراوِغة. |