"mantém-na" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أبقها
        
    • أبقيها
        
    • إجعلها
        
    • إبقها
        
    • يبقيها
        
    • لنجعلها
        
    • ابقيها
        
    • أبقيه
        
    • واصلي
        
    • تبقيها
        
    • إبقه
        
    • ابقه
        
    • احتفظ بها
        
    • إبقاؤها
        
    Mantém-na no actual curso. Só temos uma oportunidade. Open Subtitles ، أبقها على هذا المسار . إنّ لدينا فرصةٌ واحدة بهذا
    Mantém-na a salvo, mas deixa-a fazer o que sente que tem de fazer, está bem? Open Subtitles أبقها بأمان ، لكن دعها تفعل ما تراه صواباً ، حسنا ؟
    Mantém-na nas máquinas. Preciso falar com a irmã. Open Subtitles أبقيها على أجهزة الإنعاش، فعليّ الذهاب لمخاطبة أختها
    Mantém-na alegre, alegre, alegre Open Subtitles إجعلها منحرفة، إجعلها منحرفة، إجعلها منحرفة
    Mantém-na viva, ela é a garantia que manterei a minha palavra. Open Subtitles إبقها حيّةً، وستكون ضماناً لأقوم بما وعدتك.
    Porque Mantém-na fresca. É o objectivo do plástico aderente. Open Subtitles لأن هذا يبقيها طازجة هذا الهدف من البلاستك الواقي
    Mantém-na engraçada Mantém-na ensolarada Open Subtitles لنجعلها مضحكة لنجعلها مبهجة
    Mantém-na quente, continua a esfregar estas ervas debaixo do seu nariz. Open Subtitles ابقيها دافئة، افرك تلك الأعشاب أسفل أنفها.
    É o meu presente de casamento. Mantém-na sempre a teu lado. Open Subtitles إنه هديتي لحفل الزفاف أبقيه يجانبك دائما
    Mantém-na a respirar assim. Perfeito. Bom trabalho. Open Subtitles واصلي التنفس هكذا هذا رائع أحسنتي
    - Olá. Mantém-na louca, Mantém-na jovial Mantém-na alegre Open Subtitles إبقها مجنونة، إبقها مبهجة، أبقها منحرفة
    - Olá. Mantém-na feliz, Mantém-na viva Mantém-na alegre Open Subtitles إبقها سعيدة، أبقها خفيفة، أبقها منحرفة
    Mantém-na feliz. Ela parece gostar de ti. Open Subtitles أبقها سعيدة يبدو أنها معجبة بك
    Faz o que a porca quiser. Mantém-na feliz. Open Subtitles افعل ما تريده الخنزيرة، أبقها سعيدة
    Fica ao lado dela e Mantém-na a salvo. Open Subtitles أنت ابقى بجانبها و أبقيها آمنة
    Mantém-na alegre, alegre, alegre Open Subtitles إجعلها منحرفة، إجعلها منحرفة، إجعلها منحرفة
    O campo magnético ressonante em que está envolta Mantém-na num estado permanente de calma. Open Subtitles طبقة الرنين المغناطيسي الذي وضعناه عليها يبقيها في حالة هدوء دائمة إنها سعيدة
    Mantém-na insolente, Mantém-na elegante, Mantém-na... Open Subtitles لنجعلها وقحة، لنجعلها جريئة، لنجعلها...
    Mantém-na detida até sabermos com o que estamos a lidar. Depois trata dela. Open Subtitles ابقيها تحت الحراسة حتى نعلم ما نواجهه، ثم اعتن بها
    Mantém-na sinistra. Open Subtitles نعم، أبقيه مستقيماً.
    Mantém-na sobre ele. Mantém-na sobre ele. Open Subtitles واصلي فحسب، واصلي تسليطه عليه.
    Mantém-na afastada das artérias. Open Subtitles فقط تأكد أن تبقيها بعيدًا عن أي مصدر للدماء
    Mantém-na a 25 e lixa o asteróide! Open Subtitles إبقه على 25 ودعنا نحطم هذا النيزك اللعين
    Empunha a tua arma. Mantém-na em baixo. Open Subtitles لا تظهر سلاحك ابقه منخفضا
    Faz a ti próprio um favor. Mantém-na fria. Open Subtitles أذا أردت أن تجعل نفسك أفضل احتفظ بها فى كتفك
    Isto vai abrandar o alcance da infecção. Entretanto, Mantém-na tranquila. Open Subtitles هذا سيبطئ انتشار السم، عليك حاليًا إبقاؤها مسترخية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more