A sua ligação com a Mina é a minha amarra, portanto, tenho de mantê-la viva. | Open Subtitles | (اتصالك بـ (مينا هو حبل نجاتي ولهذا يجب أن أبقيك على قيد الحياة |
Então ele atirou na Gloria, e depois volta com ligaduras... e tenta mantê-la viva. | Open Subtitles | فقتل " قلوريا " ثم عاد ليضع الضمادات محاولاَ إبقائها حية |
Sei que todas as fibras do teu ser querem mantê-la viva, mas agarrares-te a ela não ressuscita o teu filho. | Open Subtitles | أعرف بأن كل خلية بجسدكِ ...تريد إبقائها حية, لكن .التمسّك بها لن يُعيده |
Sou o único rápido o suficiente para mantê-la viva. | Open Subtitles | لتغيير المستقبل و أنا الوحيد السريع كفاية لفعلها |
Neste momento as suas ordens são para mantê-la viva. Temos o filho. | Open Subtitles | -تنص أوامركِ الآن على إبقائها حية |
- Estou a tentar mantê-la viva. | Open Subtitles | -إني أحاول إبقائها حية |