| Mantenham a calma, e este tipo vai vir ter connosco. | Open Subtitles | فقط حافظوا على الهدوء وهذا القطّ سيأتي إلينا |
| Mantenham a energia. Força nisso, Tom. Vamos ter um grande espectáculo esta noite, rapazes. | Open Subtitles | بينما أتولى أمر هذه حافظوا على طاقتكم واستعدوا فسيكون لدينا عرضا عظيما الليلة |
| Atirem-no para as masmorras, mas Mantenham a sua aparência para o caso de precisar dos serviços dele no futuro. | Open Subtitles | ألقوا بهِ بالسجن، لكن حافظوا على مظهره. فى حالة إنّ أحتجت خدماته بالمستقبل. |
| Mantenham a altura para apontarem à nuca. | Open Subtitles | حافظ على الإرتفاع بينما تستهدف مؤخرة العنق |
| Senhoras e senhores, Mantenham a calma. Não é preciso saírem. | Open Subtitles | سيداتى و سادتى أرجوكم إبقوا هادئين و لا داعى للخروج |
| Mantenham a rota, a todo o vapor. | Open Subtitles | حافظوا على المسار البحري، ولتمضي جميع السفن قـدماً. |
| Corram rápido, Mantenham a lucidez, estejam atentos. | Open Subtitles | اركضوا بسرعة، حافظوا على رباطة الجأش إبقوا أعينكم مفتوحة |
| Por favor, Mantenham a calma, vou tratar disto. | Open Subtitles | لكل شخص أرجوكم حافظوا على هدوئكم . سوف أضع حداً لهذا |
| A todos os agentes: Mantenham a posição até eu dizer. A Rebecca está no parque. | Open Subtitles | إلى كل العملاء، حافظوا على مركزكم إلى حين إشعار آخر |
| Por favor, Mantenham a ordem conforme entram no centro de evacuação, e tenham as vossas identificações prontas para a rendição. | Open Subtitles | من فضلكم حافظوا على النظام عندما تدخلون إلى مركز الأخلاء |
| Mantenham a ordem. Tinha a mão no ar. | Open Subtitles | حافظوا على النظام أنت ترفع يديك |
| Agora, firmeza, rapazes. Mantenham a calma. | Open Subtitles | اثبتوا يا رجال و حافظوا على هدوئكم |
| Mantenham a pressão arterial média acima dos 60. | Open Subtitles | حافظوا على درجة حرارة أعلى من 60 |
| Mantenham a concentração. O equilíbrio é tudo. | Open Subtitles | حافظوا على تركيزكم التوازن كل شىء |
| Mantenham a calma. A operação foi abortada. | Open Subtitles | حافظوا على الهدوء العملية تم إلغائها |
| Mantenham a calma. As crianças em primeiro. | Open Subtitles | "حافظوا على هدوئكم أحضروا أطفالكم إلى الأمام" |
| Mantenham a calma. As crianças em primeiro. | Open Subtitles | "حافظوا على هدوئكم أحضروا أطفالكم إلى الأمام" |
| Recebido. Mantenham a segurança do perímetro a qualquer custo! | Open Subtitles | علم حافظ على سلامة المباني بأي وسيلة |
| Mantenham a temperatura corporal dela a cerca de 30 graus. | Open Subtitles | حافظ على درجة حرارتها *بحدود *85 ف = 29 م. |
| Eis as coordenadas... mas Mantenham a formação, só por precaução! | Open Subtitles | هذه هي الإحداثيات إبقوا على مقربة منا في حال أن حدث شيء |
| D... R Mantenham a distância certa. | Open Subtitles | أبقوا على مسافه قصيره بينكم وبين الأقماع |
| Mantenham a calma! | Open Subtitles | إستقروا في المداخل الرئيسية إلتزموا الهدوء رجاءً |