Bem-vindos a Ba Sing Se. Temos tanta sorte em termos as nossas muralhas para manter a ordem. | Open Subtitles | نحن محظوظون لوجود جدارنا للحفاظ على النظام |
Fui sempre um defensor da realidade... para manter a ordem natural e a conduta étíca. | Open Subtitles | .. أنا أدافع عن العدل طيلة حياتي للحفاظ على النظام الطبيعي .. و السلوك الأخلاقي |
Ontem, a sua tripulação deixou claro que você não pode manter a ordem em Sainte Marina. | Open Subtitles | الليله الماضيه,طاقمك جعلها واضحه جدا لم تكن قادرا على حفظ النظام على ساينت ماريا. |
Precisamos de ajudar a polícia a manter a ordem. | Open Subtitles | علينا مساعدة شرطة (ستار) على حفظ النظام. |
Parece-me, Beleguim, que como encarregado de manter a ordem na corte estais particularmente em falta para com o vosso dever. | Open Subtitles | يبدو لي ، أيها الرقيب ، كمسؤل عن الحفاظ على النظام في البلاط فانت غير متفرد في مهامك |
Então, temos tudo isto implantado para manter a ordem. | Open Subtitles | لذلك تم إرسالنا من أجل الحفاظ على النظام |
Tenho o dever de manter a ordem aqui... um sistema legal rígido que garante que ninguém fica impune às desavenças, como é muito normal em outras prisões. | Open Subtitles | عِنْدي واجب أحافظ على النظام هنا .. نظام قانوني مؤكّد الذي يقول أن لا أحد يَذْهبُ مستقل بمشاكله، كما في أغلب الأحيان حالة في السجونِ الأخرى. |
Senhoras e senhores, antes de se ouvir o veredicto, aviso toda a gente nesta sala para manter a ordem. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، قَبْلَ أَنْ قَرأنَا القرارَ، أنا سَأُحذّرُ كُلّ شخصَ في هذه الغرفةِ للمُحَافَظَة على النظامِ. |
Se me ajudar a manter a ordem, posso tornar o tempo que falta tolerável. | Open Subtitles | لو ساعدتني على الأوامر يمكنني أن أجعل بقية وقتك هنا محتملة |
É uma tradição quaker (movimento religioso) e uma forma pacífica de manter a ordem quando o teu movimento não tem líderes. | Open Subtitles | إنه تقليدٌ متوارث وطريقة آمنة للحفاظ على النظام حينما حركتك لا يكون لها قادة. |
A guarda nacional foi designada para manter a ordem. | Open Subtitles | اختراق اتصالات وحداتهم المخابراتية تم حشد الحرس الوطني للحفاظ على النظام المدني |
Para manter a ordem que o vosso cargo exige, as nossas leis deverão ser obedecidas. | Open Subtitles | للحفاظ على النظام أن مكتبكم يتطلب، نحن يجب أن يكون طاعة لقوانيننا. |
Até lá, Stepan tem de manter a ordem. | TED | حتى ذلك الحين، كان يجب على ستيبان الحفاظ على النظام. |
Não gostamos disso no Bloomingdale's e são vocês que têm de manter a ordem. | Open Subtitles | لا نريد هذا في بلومنغدال, ومسؤوليتك الحفاظ على النظام |
Há algumas no exterior para nos proteger e as no interior que ajudam a manter a ordem. | Open Subtitles | فهناك جدران خارجية تحمينا ، و الداخلية تساعد في الحفاظ على النظام |
Para manter a ordem. | Open Subtitles | لكي أحافظ على النظام |
E espero colaboração até essa altura, ou será usada a força necessária para manter a ordem. | Open Subtitles | و أنا أتوقَع التَعاوُن حتيّ هذا الوقت أو سوف نَستخدم القوة المُناسبة. للمُحافظه على الأوامر. |