| Até lhes disse que os manteria comigo depois de ganhar as eleições. | Open Subtitles | أخبرتهم أنني سأحتفظ بهما لو كسبت |
| Pensava mesmo que eu manteria os meus servidores aqui? | Open Subtitles | أكنت تظن فعلاً أني سأحتفظ بخواديمي هنا؟ |
| Por que manteria um corpo no meu próprio frigorífico? | Open Subtitles | لماذا سأحتفظ بجسم بثلاجتـي ؟ |
| Não manteria ela acordada por 10 dias. | Open Subtitles | لن يبقيها مستيقظة لعشرة أيام |
| Orsini manteria em Si maior... | Open Subtitles | (روسيني) يبقيها كبيرة. |
| De que outro modo vos manteria aqui? | Open Subtitles | كيف كنتُ سأحتفظ بكِ هنا؟ |
| - Querubini manteria em Si maior. | Open Subtitles | (شيروبيني) يبقيها كبيرة. |