"mapas das" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خرائط
        
    • وخرائط
        
    Aqui estão os mapas das áreas que vamos sondar com os barcos. Open Subtitles هذه هي خرائط المناطق التي سنبحث فيها من على زوارقنا الشخصيّة.
    Os mapas das grutas não são como os dos trilhos ou da estrada porque têm poços e buracos que ligam patamares sobrepostos. TED حسنا، خرائط الكهوف ليست خرائط مسارات أو طرقات لأنّ بها حفرا و فجوات موجودة في مستويات متداخلة.
    Esta base de dados tem mapas das estrelas de toda a galáxia conhecida. Open Subtitles قاعدة البيانات هذة تحوى خرائط النجوم فى لفضاء المعروف بكامله
    Enviámos estatísticas e mapas das áreas potencialmente afetadas. Open Subtitles أرسلنا لكم أرقاماً وخرائط للمناطق المهددة
    O estudo mundial de Whewell sobre as marés resultou em tabelas públicas e mapas das marés que livremente forneciam o conhecimento dos capitães de porto aos capitães dos navios. TED أسفرت أبحاث ويول العالمية عن المد والجزر عن إنشاء جداول وخرائط للعامة عن المد والجزر والتي قام مشرفو الموانئ بتقديمها مجانا لجميع ربابنة السفن.
    Fiz mapas das posições, e num desenho importante, tracei as suas posições com as datas. Open Subtitles لذا رسمت خرائط مُـتـقـنة أين ستـكـون الـكـواكـب ؟ وفي واحدة من أهم الرسومات وهى التى كنت أسجل فيها مـواقـعـهـم مقابل التــاريخ
    Se te apanhar a vender algo além do que mapas das estrelas, nem sequer vou chamar a polícia. Open Subtitles لو قبضت عليك تبيع اي شيء في الشوارع غير خرائط النجوم لن أتصل حتى بشرطة " نيويورك "
    Os mapas das estrelas do Proteus. Open Subtitles سأتفقد خرائط النجوم
    A Abby esteve naquele computador a ver mapas das docas. E depois o Matt usou o terminal e saiu. Dá uma olhadela nisto. Open Subtitles لقد كانت (آبي) تبحث في خرائط عن حوض السفن ثم استخدم (مات) المحطة الطرفية ورحل، وافحص هذا..
    mapas das estrelas 15 vezes mais precisos do que antes, que poupam dinheiro e vidas. Open Subtitles 396)}خرائط نجوم أدقُّ بِ 15 مرةٍ من ذي قبل 396)}.موفرةً المال و الأرواح
    Segundo o Professor Aiden Tanner, esses símbolos têm que ver com Matemática e mapas das estrelas. Open Subtitles ووفقاً لهذا (البروفيسور (ايدن تانر تلك الرموز التي لديك لها علاقة بالرياضيات ورسم خرائط النجوم
    Depois precisamos de planos-- mapas das infraestruturas... blueprints, esquemas, qualquer coisa que arranjemos. Open Subtitles ثم سنحتاج خطط وخرائط للمبنى... مخططات , و تصميمات أى شيىء هام يمكننا الحصول عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more