Pesquisei contactos na Deep Web e até na Maré Crescente em busca de resultados, mas não tenho nada. | Open Subtitles | لأبحث عن جهات اتصال عميقة "حتى في "المد الصاعد أبحث عن تطابق ولم أحصل على شيء |
A Maré Crescente está a tentar afastar-nos. | Open Subtitles | إن جماعة "المد الصاعد" يحاولون إستدراجنا إلى الملأ. |
Podemos ter uma pista de um dos locais da Maré Crescente | Open Subtitles | هناك إحتمال لكوننا قد توصلنا إحدى نقاط البثّ الخاصة بـ"المد الصاعد". |
Com ambos. A "Maré Crescente" é a forma como ela conseguiu o convite. | Open Subtitles | المد الصاعد هو سبب حصولها على الدعوة. |
USUÁRIO X3JGD003 ENCRIPTAÇÃO IMPOSSÍVEL DE LOCALIZAR "Maré Crescente" A AGUARDAR. QUAL O SEU STATUS? | Open Subtitles | "المد الصاعد" في وضعية الإنتظار سوف نتحرك في الخفاء ما هي حالتكِ الحالية؟ |
Foi por isso que aprendi a entrar em sistemas e que entrei na Maré Crescente, para descobrir pormenores sobre os meus pais. | Open Subtitles | لهذا السبب تعلمت أن أخترق الأنظمة، ولهذا انضممت "إلى المد الصاعد"، حتى أجد أي بيانات عن والديّ. |
Contactou a Maré Crescente enquanto estávamos em missão. | Open Subtitles | وقامت بالإتصال بجماعة "المد الصاعد" أثناء تولينا مهمة. |
Estou mais interessado em saber como este grupo "Maré Crescente" descobriu-o. | Open Subtitles | الفضول يعتريني أكثر بشأن كيفية توصل جماعة "المد الصاعد" هذه... إلى معرفة أمر تلك الوصلة. |
Outro presentinho da Maré Crescente. | Open Subtitles | في الثاني من مايو، ظهر جسم مجهول... هدية صغيرة أخرى من "المد الصاعد". |
O telefone por onde filmou o herói encapuçado, tem a mesma assinatura criptográfica de outras publicações da Maré Crescente. | Open Subtitles | الهاتف المحمول الذي إستخدمتيه لتصوير البطل المقنع... كان يملك البصمة الإليكتورنية ذاتها... لبعض رسائل جماعة "المد الصاعد" |
A "Maré Crescente" não pode piratear isso, Skye. | Open Subtitles | هذا ليس شيئاً يُمكن لـ"المد الصاعد" اختراقه يا (سكاي) |
Esta é a Skye, membro da "Maré Crescente". | Open Subtitles | آه، أعرفكم إلى (سكاي)، إنها عضوة بجماعة "المد الصاعد". |
Tecnicamente, a Skye é um membro da "Maré Crescente". | Open Subtitles | ومن الناحية التقنية، (سكاي) تعد عضوة بجماعة "المد الصاعد". |
E não quero tocar no assunto, porque não quero ver a tua cara irritada, mas a "Maré Crescente" é sobre tudo isto. | Open Subtitles | ولا أريد أن أذكر هذا الأمر أمامك؛ لأنني لا أريد أن أرى الكراهية مرتسمة على وجهك ولكن هذه هي الفكرة التي يقوم على أساسها "المد الصاعد" |
A Maré Crescente é uma organização enorme de ativistas de todo o mundo. | Open Subtitles | إن "المد الصاعد" منظمة ضخمة من ناشطي الإختراق... من شتى أنحاء العالم. بإمكان أي منهم فعل ما حدث. |
- Uma fã da Maré Crescente. | Open Subtitles | -إنها أحد مُعجبين "المد الصاعد "، |
- com a Maré Crescente e tudo... | Open Subtitles | -بما أن لي صلة بـ"المد الصاعد" وكل هذا ... |
Fiz perguntas aos meus contactos na Maré Crescente sobre o quadro de Miami, mas nunca viram nada assim. | Open Subtitles | وضعتُ بعض المجسات (على وسطائي في (المد الصاعد (حول اللوحة التي أخذناها في (ميامي، ولا واحد رأى شيئا مثلها. |
Nunca diria que uma pirata da Maré Crescente se desse bem aqui, mas estás a aprender muito depressa. | Open Subtitles | لم أكن أبداً لأنتقي مخترقة سابقة تعمل لصالح "المد الصاعد"... كعضوة ملائمة بفريقي... ولكنكِ تستوعبين الأشياء بسرعة مدهشة. |
É a Maré Crescente. | Open Subtitles | إنها "المد الصاعد". |