"maré crescente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المد الصاعد
        
    Pesquisei contactos na Deep Web e até na Maré Crescente em busca de resultados, mas não tenho nada. Open Subtitles لأبحث عن جهات اتصال عميقة "حتى في "المد الصاعد أبحث عن تطابق ولم أحصل على شيء
    A Maré Crescente está a tentar afastar-nos. Open Subtitles إن جماعة "المد الصاعد" يحاولون إستدراجنا إلى الملأ.
    Podemos ter uma pista de um dos locais da Maré Crescente Open Subtitles هناك إحتمال لكوننا قد توصلنا إحدى نقاط البثّ الخاصة بـ"المد الصاعد".
    Com ambos. A "Maré Crescente" é a forma como ela conseguiu o convite. Open Subtitles المد الصاعد هو سبب حصولها على الدعوة.
    USUÁRIO X3JGD003 ENCRIPTAÇÃO IMPOSSÍVEL DE LOCALIZAR "Maré Crescente" A AGUARDAR. QUAL O SEU STATUS? Open Subtitles "المد الصاعد" في وضعية الإنتظار سوف نتحرك في الخفاء ما هي حالتكِ الحالية؟
    Foi por isso que aprendi a entrar em sistemas e que entrei na Maré Crescente, para descobrir pormenores sobre os meus pais. Open Subtitles لهذا السبب تعلمت أن أخترق الأنظمة، ولهذا انضممت "إلى المد الصاعد"، حتى أجد أي بيانات عن والديّ.
    Contactou a Maré Crescente enquanto estávamos em missão. Open Subtitles وقامت بالإتصال بجماعة "المد الصاعد" أثناء تولينا مهمة.
    Estou mais interessado em saber como este grupo "Maré Crescente" descobriu-o. Open Subtitles الفضول يعتريني أكثر بشأن كيفية توصل جماعة "المد الصاعد" هذه... إلى معرفة أمر تلك الوصلة.
    Outro presentinho da Maré Crescente. Open Subtitles في الثاني من مايو، ظهر جسم مجهول... هدية صغيرة أخرى من "المد الصاعد".
    O telefone por onde filmou o herói encapuçado, tem a mesma assinatura criptográfica de outras publicações da Maré Crescente. Open Subtitles الهاتف المحمول الذي إستخدمتيه لتصوير البطل المقنع... كان يملك البصمة الإليكتورنية ذاتها... لبعض رسائل جماعة "المد الصاعد"
    A "Maré Crescente" não pode piratear isso, Skye. Open Subtitles هذا ليس شيئاً يُمكن لـ"المد الصاعد" اختراقه يا (سكاي)
    Esta é a Skye, membro da "Maré Crescente". Open Subtitles آه، أعرفكم إلى (سكاي)، إنها عضوة بجماعة "المد الصاعد".
    Tecnicamente, a Skye é um membro da "Maré Crescente". Open Subtitles ومن الناحية التقنية، (سكاي) تعد عضوة بجماعة "المد الصاعد".
    E não quero tocar no assunto, porque não quero ver a tua cara irritada, mas a "Maré Crescente" é sobre tudo isto. Open Subtitles ولا أريد أن أذكر هذا الأمر أمامك؛ لأنني لا أريد أن أرى الكراهية مرتسمة على وجهك ولكن هذه هي الفكرة التي يقوم على أساسها "المد الصاعد"
    A Maré Crescente é uma organização enorme de ativistas de todo o mundo. Open Subtitles إن "المد الصاعد" منظمة ضخمة من ناشطي الإختراق... من شتى أنحاء العالم. بإمكان أي منهم فعل ما حدث.
    - Uma fã da Maré Crescente. Open Subtitles -إنها أحد مُعجبين "المد الصاعد
    - com a Maré Crescente e tudo... Open Subtitles -بما أن لي صلة بـ"المد الصاعد" وكل هذا ...
    Fiz perguntas aos meus contactos na Maré Crescente sobre o quadro de Miami, mas nunca viram nada assim. Open Subtitles وضعتُ بعض المجسات (على وسطائي في (المد الصاعد (حول اللوحة التي أخذناها في (ميامي، ولا واحد رأى شيئا مثلها.
    Nunca diria que uma pirata da Maré Crescente se desse bem aqui, mas estás a aprender muito depressa. Open Subtitles لم أكن أبداً لأنتقي مخترقة سابقة تعمل لصالح "المد الصاعد"... كعضوة ملائمة بفريقي... ولكنكِ تستوعبين الأشياء بسرعة مدهشة.
    É a Maré Crescente. Open Subtitles إنها "المد الصاعد".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more