"marcações" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مواعيد
        
    • المواعيد
        
    • العلامات
        
    • الحجوزات
        
    • إشارات مرجعية
        
    Boa tentativa, mas isto é uma clínica walk in, não há marcações. Open Subtitles محاولة جيدة، لكنها عيادة عامة مما يعني أنه لا يوجد مواعيد
    E claro, acrescentei umas marcações para almoço extra e jantares com o meu ex. Open Subtitles وطبعاً، أضفت مواعيد غداء وعشاء مع صديقي السابق.
    Olha, não posso ficar aqui o dia todo. Tenho outras marcações. Open Subtitles اسمع، لا يسعني البقاء هنا طوال اليوم لديّ مواعيد أخرى أيضاً
    Gosto de marcações curtas, gosto de ter muitos clientes. Open Subtitles أفضّل المواعيد القصيرة أفضّل عدداً كبيراً من الزبائن
    Ao contrário do seu marido. Departamento da educação marcações online. Open Subtitles هذا الصوت الاَلي تم تسجيل جدول المواعيد علي الهاتف
    marcações não significam nada se não vierem daqui. Open Subtitles وضع العلامات لا يعني شيء إذا لم يكُن منبعها من هُنا
    Olha, ele tem de me arranjar marcações ou vou arranjar outro agente. Open Subtitles إنظر.إن عليه أن يحضر لي بعض الحجوزات و إلا فإنني سأحصل على وكيل جديد
    Agora que é o Sam a gerir as coisas, está a obrigar-nos a fazer mais marcações e a mudar as coisas, e portanto... Open Subtitles بما ان سام الي يدير الامور الحين، قاعد يضغط علينا نسوي مواعيد اكثر
    Pensava que querias humilhar publicamente todos os que não tivessem marcações suficientes e então punhas o quadro grande e vistoso da vergonha em exposição para todos verem. Open Subtitles حسبتك تبغى تحرج الجميع، خاصة الي ما عندهم مواعيد كثيرة عشان كذا تحط هالسبورة المحرجة
    Daisy. Não, ouça, amigo. "No mas" marcações hoje. Open Subtitles ديزي , لا , إسمتع يا صديقي لا مواعيد اليوم
    Não podes continuar a cancelar as marcações dela com o obstetra. Open Subtitles لا تستطيع إلغاء مواعيد طبيب التوليد دائماً.
    Podias pedir desculpa, idiota, porque cancelei as marcações da tarde inteira. Open Subtitles يمكنك أن تقول اَسف أيها الغبيّ لأنني ألغيت مواعيد العشيّة كلّها
    Mas se não confirmarmos as marcações no spa, perdemo-las. Open Subtitles إن لم تؤكد على مواعيد التدليك , ستفقدها
    Desculpa, mas não lembro de ter mais marcações. Open Subtitles آسفة، ولكننى لا أتذكر أننى لدىّ مواعيد أخرى
    Correndo o risco de parecer sexista, arriscaria a dizer que é só para se mostrar aquela mulher tem dificuldades com marcações. Open Subtitles خوفاً من أن أبدو متعصباً لجنسي يمكنني أن أجرؤ على القول أن هذا فقط يوضح أن النساء يواجهن المشاكل مع تنظيم المواعيد
    Descobri as marcações todas na agenda dele. Open Subtitles لقد اكتشفت أجندة عمله. في دفتر المواعيد هذا.
    Mãe, todas as marcações estão preenchidas para vários meses! Open Subtitles أميّ، جميع المواعيد محجوزه لشهور من الآن
    Quer mostrar-me onde está o livro das marcações? Open Subtitles من المؤسف أن يحترق المكان هل ستريني أجندة المواعيد
    Tratámos estes animais com drogas que aumentavam a metilação do ADN, que era o marcador epigenético a observar, ou diminuíam as marcações epigenéticas. TED لذا عالجنا هذه الحيوانات بعقاقير تزيد من مثلية الحمض النووي، وهو العلامة ما فوق الجينية التي لزم النظر فيها، أو تقلل العلامات ما فوق الجينية.
    Conferi as marcações e concordo que seja, o sarcófago da 4ª dinastia do Faraó Menkauré. Open Subtitles حسناً، لقد قمت بتأكيد العلامات ومن المؤكد أنها السلالة الرابعة التابوت الحجري لـ "المنقرع"
    Vamos fazer as marcações. Open Subtitles ابدأ بوضع العلامات
    Eles ficavam com os turnos e com a gestão das filas, e eu com as marcações e com a recolha do dinheiro. Open Subtitles يريد أن يشاهد ذيله. فأخذا ذلك على عاتقهم وأداروا الأمر, أما أنا كنتُ أجري الحجوزات وأجمع الأجور!
    Trabalhei e revi muitos aspectos do código ao mesmo tempo, e, para não me perder, usei marcações, datas específicas. Open Subtitles أنا أعمل و أنقح سمات عديدة من الترميز في نفس الوقت ، للحفاظ عليها من الضياع إستخدمت إشارات مرجعية لتواريخ محددة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more