"marcha atrás" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عكسي
        
    • الوراء
        
    • الرجوع للخلف
        
    Vamos pô-lo em marcha atrás. Deixamos o oceano empurrar-nos. Open Subtitles لنجعلها بشكل عكسي لندع المياه تدفعنا
    "Tenho muito jeito para fazer marcha atrás no carro. Open Subtitles "أنا بارع في قيادة سيارتي بوضع عكسي"
    Assim que a anomalia for reaberta, o Connor vai colapsá-la, enviando basicamente a sua energia em marcha atrás. Open Subtitles -بمجرد أن يعاد فتح الهالة .. فسوف يقضي عليهم (كونر). سيرسل طاقتها بشكل عكسي
    Se roubares um Sentra, tens que conduzir em marcha atrás para que ninguém te veja a cara. Open Subtitles إذا سرقت سينترا عليك القيادة الى الوراء كي لا يستطيع احد أن يرى وجهك
    Pronto, marcha atrás... Open Subtitles تمهل , ارجع للوراء , الوراء , الوراء
    Entrei no carro, pus a marcha atrás e arranquei a toda a velocidade. Open Subtitles أركب في السيارة, أضعها في وضع الرجوع للخلف و أخرج بسرعة كاملة.
    marcha atrás, prego a fundo! Open Subtitles عكسي! لكمة ذلك!
    Nem a manobra de marcha atrás. Open Subtitles -ولم تقُم بالتفاف عكسي من 3 نقاط .
    - Sim, marcha atrás. Vá! Open Subtitles للوراء , الوراء
    - Sim. marcha atrás, Kate! Open Subtitles نعم إنك ترجعين إلى الوراء
    Ponha o carro em marcha atrás! Open Subtitles عُد بهذه السيّارة إلى الوراء!
    Em marcha atrás. Open Subtitles إلى الوراء
    Eu disse marcha atrás! Open Subtitles سيسكو) قلت ارجع إلى الوراء)
    marcha atrás! Open Subtitles ! الي الوراء!
    Chama-se marcha atrás. Impossível não ver. Open Subtitles ندعوها الرجوع للخلف لا يمكنك ان تخطئها انها "ار" كبيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more