"marcianos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المريخيين
        
    • المريخ
        
    • المريخيون
        
    • مريخيون
        
    • المريخي
        
    • المريخية
        
    • مريخي
        
    • المريخيّات
        
    Eu já pensava em marcianos antes de saber que existiam. Open Subtitles انا افكر بشأن المريخيين عندما لم يكن هناك احد
    Bem, precisamos de mais marcianos realmente comedores de pó. Open Subtitles حسنا، نحن بحاجة إلى المزيد من المريخيين الاصل
    Presumo que se a Ligação dos marcianos Brancos for suficientemente forte, a telepatia funciona em ambos os sentidos. Open Subtitles أنا أعتقد إذا السندات المريخ الأبيض هو قوي بما فيه الكفاية، التخاطر يذهب في كلا الاتجاهين.
    Há teorias marginais, como o livro ter sido escrito por um grupo de bruxas italianas, ou mesmo por marcianos. TED ونظريات هامشية أخرى تقول أن مجموعة من الساحرات الإيطاليات كتبن الكتاب، أو حتى أناس من المريخ.
    Se os marcianos aterrarem, poderemos fazer entrevistas? Open Subtitles اذاهبط المريخيون هل من حق الاعلام عمل مقابلات؟
    Os marcianos chegaram à Terra. Precisam de lugar para viver. Open Subtitles المريخيون هبطو على الارض وسيحتاجون مكان للبقاء
    "como sendo uma invasão da terra em grande escala pelos marcianos". Open Subtitles كغزوٍ على نطاق كامل للأرض بواسطة المريخيين
    Agora, os marcianos ouviram o nosso karma gritar por socorro. Open Subtitles ومن ثم سمع المريخيين صراخنا العالمى طلبا للمساعده
    Aposto que nunca pensaste vir alguma vez a ver marcianos. Open Subtitles أراهن أنك لم تعتقد انك قد تعيش لترى مجيء المريخيين
    Quero que tratem os marcianos como dignitários estrangeiros. Open Subtitles أريد المريخيين ان يعاملوا معاملة الوجهاء الاجانب
    Quero ir para as grutas de Tahoe. É longe, os marcianos não as encontram. Open Subtitles أريد ان اذهب ألى كهوف تاهو المريخيين لن يجدوه
    Os que vivíamos na hora de Marte referíamo-nos uns as outros como marcianos e aos restantes como terráqueos. TED فالذين يعيشون منّا على توقيت المريخ نسمّي أنفسنا مريخيين، ونسمي كل آحد آخر أرضي.
    Suponham que cientistas marcianos vinham à Terra. TED لنقل إفتراضا زار علماء من المريخ الأرض.
    deve ser do Pentagono, do Kremlin, ou de marcianos. Open Subtitles ولكن إن كان البنتاجون وراء ذلك أو الكرملين أو بعض الرجال الخضر من المريخ
    Ou melhor ainda... os marcianos aterraram e vão levá-la para Marte! Open Subtitles حتى أفضل من ذلك، المريخ قد هبطت وهم تأخذك
    A ideia era que nos cubrissem... e distraissem os marcianos até que tivessemos colocado as cargas na central. Open Subtitles الفكره ان يؤمنوا ظهورنا ويصرفوا انتباه المريخيون بينما نعيد الطاقه للمصنع
    Porque achas que os marcianos não aterram aqui? Open Subtitles الذي تَعتقدُ المريخيون ألَنْ يَهْبطَ هنا؟
    Pois salvaram! Se calhar, os marcianos não são assim tão maus. Open Subtitles بما أنهم فعلوا ذلك فربما المريخيون ليسوا سيئين
    Os marcianos usam infravermelhos, tolinho. Open Subtitles يستعمل المريخيون أشعة تحت الحمراء أيها السخيف
    Se é verdade, significa que somos todos marcianos. Open Subtitles و إذا ما كانت تلك النظرية صحيحة .فذلك يعني أننا كلنا مريخيون
    Rocky, por favor, não vás para Marte combater os marcianos. Open Subtitles روكي .. رجاءً لاتذهب إلى المريخ وتقاتل المريخي
    A minoria dos marcianos brancos... são tratados como escória pela maioria verde. Open Subtitles الأقلية المريخية البيضاء يعتبرون مواطنين من الدرجة الثانية عن الأغلبية الخضراء.
    Os marcianos Brancos desenvolveram esta tecnologia... para manter os Verdes sob o seu controlo. Open Subtitles طور مريخي أبيض هذه التقنية من أجل الحفاظ على المريخي الاخضر تحت سيطرتهم
    Aqueles marcianos, eles... Eles vão marcar-te. Open Subtitles لكن المريخيّات ستعثر عليك وستلاحقك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more