"marido da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • زوج
        
    • لزوج
        
    • بزوج
        
    • زوجُ
        
    Ao Joe, o marido da Vicki, os que estavam aqui. Open Subtitles من جو، زوج فيكي. الناس الذين غادروا للتو هنا.
    Desculpa, o marido da minha enteada morreu. Estou de luto. Open Subtitles أعذرني، لقد توفي زوج ربيبتي للتو لذا أشعر بالحزن
    O marido da grávida, vítima da explosão, pai do recém-nascido? Open Subtitles زوج المرأة الحامل ضحية الإنفجار أب لطفل جديد ؟
    Sabias que o marido da Jenny paga-lhe para fazer sexo oral? Open Subtitles اوه وهل تعرف ان زوج جيني يدفع لها للجنس الفموي
    Pelo menos não tentei dormir com o marido da minha filha. Open Subtitles على الأقل لم أحاول أن أمارس الجنس مع زوج إبنتي
    As histórias que ouvi sobre o marido da Elise Langham. Open Subtitles أوه, القصص التي كنت أسمعها. حــــول لانـــــغــــام زوج إليـــــز
    As amigas não dormem com o marido da outra, ex ou não. Open Subtitles الصديقة لا تنام مع زوج صديقتها.. سواء زوج سابق أو حالي.
    O marido da Sophia não foi morto por ser um terrorista. Open Subtitles زوج صوفيا لم يقتل كما ظن البعض في خادث أرهابي
    SB: Após 45 anos de casamento, o marido da Anastasia morreu há 2 anos, por isso perguntámos-lhe se tinha uma foto de casamento antiga. TED توفي زوج أنازتازيا منذ سنتين بعد زواج دام 45 سنة. لذلك سألناها إن كانت تمتلك صورة قديمة لحفل زفافها.
    E o marido da filha também estava farto da exaustão da mulher. TED وكان زوج الإبنة كذلك قد تعب من إرهاق زوجته.
    Se tivesse sido o marido da Sra. Kennedy, eu não teria mexido um dedo para o ajudar. Open Subtitles على أية حال، لو كان زوج السيدة كينيدي مكان زوجك ماكنتُ لأساعده مهما قال الكابتن بتلر
    E se o marido da Irma tivesse voltado em vez de morrer, o que fazias? Open Subtitles افترض أن زوج إرما عاد بدلًا من موته. ما الذي كانت ستفعله؟
    Sra. Yearby, não se lembra de mim, mas eu sou o marido da Angie. Open Subtitles سيدة ياربي ، قد لا تتذكريني أنا زوج انجي
    O marido da Karin vai visitá-las na Páscoa. Open Subtitles لقد قرر زوج كارين أن يلحق بهما في عيد الفصح
    Apresento-te o John McClane... o marido da Holly... o polícia da Holly. Open Subtitles أُريدُك أَنْ تُقابلَ جون ماكلين زوج هولي شرطي هولي
    As informações de que dispomos apontam para uma conspiração que atinge Brendan Grant, marido da Governadora Grant. Open Subtitles وتشير مصادرنا الى مؤامرة كبيرة ربما تورط فيها رجال ذو مناصب كبيرة مثل براندن جرانت زوج الحاكمة
    Quando o marido da minha amiga disse o nome de outra na cama, ela amaldicoou-o e pôs a coisa dele verde. Open Subtitles عندما قال زوج صديقتي اسم آخر في السرير لعنته وحولت عضوه إلى اللون الاخضر
    O primeiro marido da minha mulher morreu. Open Subtitles أَنا زوجُ أمّ نيكي. زوج زوجتي الأول ماتَ.
    O novo marido da minha tia tem uma empresa. Open Subtitles زوج عمتي الجديد لديه عمله التجاري الخاص.
    Senhorio do Ricky, marido da Ethel. É uma referência estranha. Open Subtitles صاحب الملك إلى ريكي، زوج إلى إثيل انه إشارة غريبة
    Eu já sei o que lhe direi ao marido da Dra. Nathan... se me deixam entrar. Open Subtitles أنا أَعرفُ ما سأقولُه لزوج الطبيبَة ناثان لو سَمحوا لي بدخول الجَنة
    Acho que não conheceste o marido da Rosalee. Open Subtitles لست متأكدا إذا كنت قد التقيت بزوج روزالى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more