Em equipa com um biólogo marinho e um centro local de mergulho, submergi a obra ao largo da costa de Granada, numa área devastada pelo Furacão Ivan. | TED | شكلت فريقًا مع بيولوجي بحري ومركز محلي للغطس، أغرقت العمل في ساحل غرناطة، في منطقة دمرها إعصار إيفان. |
Ele doa muito dinheiro para a caridade. Ele construiu um museu marinho e uma nova ala para o orfanato. | Open Subtitles | يَتبرّعُ بالكثير مِنْ المالِ إلى لأسباب جديرِة لقد بَنى متحف بحري |
Sou biólogo marinho e venho falar-vos da crise nos oceanos mas, desta vez, com uma mensagem que talvez nunca tenham ouvido, porque quero dizer-vos que, se a sobrevivência dos oceanos dependesse apenas de pessoas como eu, dos cientistas que colaboram em publicações, estaríamos numa situação muito pior do que estamos. | TED | أنا عالم أحياء بحري أنا هنا لأتحدث إليكم عن الأزمة في محيطاتنا، لكن رسالتي هذه المرة ربما ليست رسالة سمعت بها من قبل، لأنني أريد أن أقول لكم إن كان بقاء المحيطات يعتمد فقط على أشخاص مثلي، علماء يتاجرون في الأبحاث العلمية، فسنكون في مشكلة أسوأ مما نحن عليه الآن. |
O meu pai é um Biólogo marinho e é obsecado pelo plancton. | Open Subtitles | والدي هو عالم بيولوجي بحري مهووس بالكائنات (العوالق)0 |