| As coisas na rua estavam tão lixadas para o Nicky, que sempre que o Marino ia à terra, as remessas diminuíam de tamanho. | Open Subtitles | هذة المرة نيكي قد أفسد الأمور في الشوارع ,لدرجة أن مارينو في كل مرة يعود فيها للوطن ,أصبحت الطرود أصغر فأصغر |
| Vai expulsar a cadela de Forli, de Marino, e trará o sudário para cá, para confirmar a autenticidade por nós mesmos. | Open Subtitles | سوف تطرد العاهره من فورلي من مارينو, واجلب الكفن إلى هنا, حتى يتسنى لنا أن نشهد بأنفسنا على أصالته. |
| És simpático de mais para te fazer isso, Marino. | Open Subtitles | أنت من أكثر الناس ظرفا ونتيجة لهذا, مستر: مارينو |
| - Tudo o que precisarem, agentes. - É o Dan Marino. | Open Subtitles | مهما تحتاجون أيها الضبّاط مارك, هذا دان مارينو |
| O Dan Marino deve mesmo comprar este carro. | Open Subtitles | دان مارينو كان عليه بالتأكيد شراء هذه السيارة |
| Vá, Marino, diz. | Open Subtitles | جيد مارينو قل ذلك ان لم تفعل لن يصغوا اليك |
| Então, fiz uma reserva no San Marino para hoje à noite às 8:00. | Open Subtitles | إذن،أنا حجزت فى سان مارينو الليلة فى الثامنة |
| Foi a maior surpresa na história do Liceu West San Marino. | Open Subtitles | كان ذلك اسوء شي بالتاريخ لمدرسه غرب سان مارينو على ماذكر. |
| - O Marino quer uma chávena de café. - Não há ninguém lá em cima. | Open Subtitles | مارينو يريد كأس من القهوة، لا يوجد شيء بالأعلى |
| Sou rei da Sereníssima República de San Marino. | Open Subtitles | أنا ملك لمعظم جمهورية سان مارينو الهادئة |
| Cesare Borgia se dirige ao santuário de Marino, | Open Subtitles | تشيزري بورجيا متجه نحو المزار في مارينو, |
| Vivemos numa pequena cidade no Sul da Califórnia, chamada San Marino. | Open Subtitles | نحن نقطن في مدينة صغيرة " بكاليفورنيا الجنوبية تدعى " سان مارينو |
| Quero dar uma volta com o Bryan, mostrar-lhe San Marino. | Open Subtitles | أريد أن أصطحب (براين) في جولة "لمشاهدة "سان مارينو |
| Sou Dan Marino, e se alguém conhece o significado de protecção sou eu. | Open Subtitles | أنا "دان مارينو" , واذا كان هناك أحد يعلم عن الحماية , فهو أنا |
| Quando encontrarmos o Marino entregamos o Floco de Neve. | Open Subtitles | عندما نجد "مارينو"... سوف نسلم لك " الدولفين". |
| Quando encontrar o Floco de Neve entrego o Marino. | Open Subtitles | عندما اجد " الدولفين"... سوف أسلم لك "مارينو". |
| Matou o Roger Podacter, e estava quase a matar o Marino e a mim também! | Open Subtitles | لقد قام بقتل " روجر" وكان سيقتل "مارينو" ثم يقتلنى |
| Cada duas semanas, mandava o Marino levar aos chefes... LÁ NA TERRA uma parte do que fazíamos. | Open Subtitles | كل عدة أسابيع ,كنت أرسل "مارينو" و معه جزءًا مما كسبت للزعماء |
| Miami não tem nada mais que um Marino com um braço dourado e algumas lideres de torcida gordas e alegres. | Open Subtitles | فميامى لاتمتلك شيئا غير "مارينو" ذو الذراع الذهبية وبعض فتيات التشجيع يـنـتعـلن الاحذية ذات الرقبة الطويلة |
| Senhoras e senhores, o organizador do Grande Prémio de São Marino | Open Subtitles | ايها السيدات والسادة, المنظمين لجائزة سان مرينو الكبرى تسلمو رسالة... |
| Voltando agora à segunda parte, o mais valioso dos "Golfinhos" Dan Marino! | Open Subtitles | العاد فى الشوط الثانى أحسن لاعبين فريق الدولافين... "دان مارينوا" |