"mas é estranho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكن من الغريب
        
    • لكن الأمر غريب
        
    • لكنه غريب
        
    • لكنّه غريب
        
    • ولكن هذا غريب
        
    Mas é estranho... Eu continuo à espera que ela apareça. Open Subtitles لكن من الغريب أنّي لا أنفكّ عن انتظار حضورها.
    Mas é estranho não podermos ver o raio de luz, só podermos ver onde é que ele incide. TED لكن من الغريب أنه لا يمكنكم رؤية شعاع الضوء, يمكنكم رؤية ما يسلط عليه فقط.
    Mas é estranho, muitas das vezes, para atrair-nos para a nossa perdição, os agentes das trevas dizem-nos as verdades, ganham a nossa confiança com trivialidades para nos traírem em consequência. Open Subtitles لكن الأمر غريب ففي بعض الأحيان من اجل تدميرنا تقوم قوى الظلام بقول الحقيقة لنا
    Mas é estranho, nunca conhecemos ninguém. Open Subtitles لكن الأمر غريب لا نعرف أبداً أي شخص
    Quero dizer, não há nenhuma razão para ser estranho, mas... é estranho, certo? Open Subtitles أعني لايوجد سبب ليكون هذا غريبا لكنه غريب صحيح؟
    Não acho que fosse o perseguidor Mas é estranho. Open Subtitles لا أعتقد أنه كان من يطاردني لكنّه غريب
    A mulher de quem eu gosto parece mesmo interessada, Mas é estranho. Open Subtitles هذه المرأة التي أُفضل بدون شك تبدو مثيرة للإهتمام, ولكن هذا غريب
    Mas é estranho ter estes aparelhos a movimentar-se no espaço íntimo que é a nossa casa, e a permitir que as empresas acompanhem o nosso comportamento básico. TED لكن من الغريب أن تكون هذه الأجهزة تتحرّك في المساحة الخصوصيّة وهي المنزل وتسمح للشركات بتعقّب سلوكنا الأساسيّ هناك.
    Mas é estranho, pediu-me para sair e voltar dentro de uma hora. Open Subtitles لكن من الغريب ، أنه أراد منى الذهاب والعوده بعد ساعه واحده
    Mas é estranho como uma bolsa de mulher me fica tão bem, sendo homem. Open Subtitles لكن من الغريب ان حقيبة نساء تبدو جيدة علي كرجل
    Estou feliz por ter desaparecido, Mas é estranho estarmos aqui assim em vez de estarmos dentro de casa de luzes apagadas. Open Subtitles انا سعيد انه زال لكنه غريب اننا بالخارج هنا بدلا من ان نكون بالداخل والاضواء مطفئة
    Acho-o óptimo, Mas é estranho, esquisito, sabe? Open Subtitles أعتقد أنه عظيم لكنه غريب بعض الشيء هو غريب الاطوار قليلا، تعلمين؟
    Não é necessariamente assassinato... Mas é estranho. Open Subtitles إنها ليست جريمة بالضرورة لكنّه غريب
    Se calhar, não devia ter dito isto. Mas é estranho. Open Subtitles ربما لا ينبغي لي أن قلت ذلك، ولكن هذا غريب.
    Richard, tento mantê-lo longe dos meus pensamentos, Mas é estranho, está no meu pensamento a cada passo neste deserto. Open Subtitles ريتشارد ... أنا أحاول أن تحصل على الخروج من عقلك، ولكن هذا غريب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more